acogerse

Y gracias por no acogerse a la Quinta Enmienda.
And thank you for not taking the Fifth.
El convenio firmado hoy permitirá que otros 72 alumnos puedan acogerse a este modelo.
The agreement signed today will allow another 72 students eligible for this model.
Incluía opciones para acogerse a la jubilación anticipada, que muchos diputados afirmaron desear.
It included options for early retirement, which many Members said they wanted.
Observaciones: solo pueden acogerse a estas excepciones las autoridades que se incautan de mercancías peligrosas.
Comments: These derogations may be applied only by authorities seizing dangerous goods.
También podrán acogerse a este nuevo sistema de voluntariamente todas las empresas que lo deseen.
All companies wishing to do so may join this new system voluntarily.
Esta instalación podría acogerse a una excepción con arreglo al artículo 19, apartado 2, letra c).
This installation could be granted a derogation according to Article 19.2(c).
¿Qué formalidades hay que cumplir para acogerse a este régimen?
What formalities must be fulfilled to benefit from this regime?
Solo una persona por empresa podrá acogerse a esta ayuda.
Only one person per company may take advantage of this aid.
Los beneficiarios deberían poder acogerse a las expectativas legítimas.
The beneficiaries should be able to rely on legitimate expectations.
Por consiguiente, ésta no puede acogerse a la excepción regional.
Therefore, the aid cannot qualify for the regional derogation.
También pueden acogerse a esa opción sus cónyuges y descendientes.
Their spouses and descendants could also avail themselves of that opportunity.
Por consiguiente, el producto afectado puede acogerse a todos los créditos DEPBS.
Consequently, the product concerned can benefit from all DEPBS credits generated.
Como ya se ha dicho, muchas organizaciones pueden acogerse a esta financiación.
As mentioned earlier, many organisations are eligible for this funding.
Cualquier fabricante exportador o comerciante exportador puede acogerse a este sistema.
Any manufacturer-exporter or merchant-exporter is eligible for this scheme.
¿Por qué no pueden acogerse a las normas generales?
Why can they not fall under the general rules?
Cualquier productor exportador o comerciante exportador puede acogerse a este sistema.
Any manufacturer-exporter or merchant-exporter is eligible for this scheme.
Cualquier productor exportador o comerciante exportador puede acogerse a este plan.
Any manufacturer-exporter or merchant-exporter is eligible for this scheme.
Esos productos no podrán acogerse a una restitución por exportación.
Such products shall not be eligible for export refunds.
¿Es colocación Lymo acogerse a la exención de impuesto EWB?
Is placement Lymo eligible for tax exemption EWB?
Además, también podrán acogerse a la exención las explotaciones agrícolas.
Besides, also arable farms can apply for the derogation.
Palabra del día
cubierto de polvo