to have recourse to

Hence the need to have recourse to the other two.
De ahí la necesidad de recurrir a las otras dos.
In addition, a least developed country continues to have recourse to paragraph 5.
Además, el país menos adelantado seguirá teniendo recurso al párrafo 5.
There would then be nothing for us to have recourse to.
Entonces no habría nada a lo que podamos recurrir.
It is therefore necessary in these cases to have recourse to divine justice.
Por tanto, es necesario en estos casos a recurrir a la justicia divina.
Any decision to have recourse to this right should be communicated to the IMO.
Cualquier decisión de ejercer dicho derecho debe ser comunicada a la OMI.
Also quite frequently he encourages people to have recourse to the sacrament of reconciliation.
Luego, alienta con mucha frecuencia a recurrir al sacramento de la reconciliación.
The Board of Auditors may wish to have recourse to outside expertise for this assessment.
La Junta de Auditores puede considerar conveniente recurrir a expertos externos para esa evaluación.
There is no obligation to have recourse to the ICSID for conciliation or arbitration.
El recurso al CIADI para una conciliación o un arbitraje es totalmente voluntaria.
I believe it is possible to have recourse to force.
Creo que es posible recurrir a la fuerza, ya que Sadam Husein es peligroso.
It was necessary to have recourse to divine mercy so that to the question: 'Do you accept?
Fue necesario recurrir a la divina misericordia para que, ante la pregunta: '¿Aceptas?
But there is no need to have recourse to Rationalists to learn the purpose of the Gospel.
Pero no hay necesidad de recurrir a los racionalistas para aprender el propósito del Evangelio.
However, is it necessary in all circumstances to have recourse to all possible remedies?
¿Pero se deberá recurrir, en todas las circunstancias, a toda clase de remedios posibles?
The Convention urges States to have recourse to any emergency procedures available to them.
El Convenio insta a los Estados a recurrir a los procedimientos de urgencia de que dispongan.
Some had to have recourse to a map because the crew came from Germany and the Czech Republic.
Algunos tuvieron que recurrir a un mapa porque el equipo venía de Alemania y la República Checa.
The insurance contract shall provide for the right of the insured person to have recourse to such procedures.
El contrato de seguro deberá prever el derecho del asegurado a recurrir a tales procedimientos.
Apart from generating distrust, and even fear, it encourages people not to have recourse to justice.
Aparte de generar desconfianza y hasta temor, empuja a las personas a no recurrir a la justicia.
Conversely, in periods of heightened tension, States are less inclined to have recourse to courts.
Por el contrario, en períodos de grandes tensiones, los Estados tienden a recurrir menos a los jueces.
It is unlawful to have recourse to strike action once the dispute has been referred to the Tribunal.
Es ilegal recurrir a la huelga una vez que el conflicto ha sido remitido al tribunal.
In 1999, Aguas del Tunari changed its residence to Amsterdam in order to have recourse to this agreement.
En 1999, Aguas del Tunari cambió su residencia a Ámsterdam para poder tener un recurso jurídico en este tratado.
If an order is required that would bind third parties, it will be necessary to have recourse to the courts.
Si se solicita una orden que afecte a terceros será necesario recurrir a los tribunales judiciales.
Palabra del día
el guion