aclamar

Nos complace tener esta oportunidad de aclamar sus progresos.
We are pleased to have this occasion to hail its progress.
Debemos buscar y aclamar ese tipo de ejemplos de ingeniosidad.
We need to seek out and celebrate such examples of ingenuity.
Todas las multitudes se aclamar a su héroe.
All of the crowds will acclaim for their hero.
¿No hay nadie para aclamar la vuelta del rey?
Is there no one to cheer the return of the King?
Y pienso que aclamar la bondad es el himno fundamental.
And I think that acclaiming goodness is really the most basic hymn.
Una religión puede aclamar como objeto de su devoción a un gran ideal.
A religion might claim as the object of its devotion a great ideal.
Nadie te va a aclamar en Atenas.
There'd be no cheers for you in Athens.
A jugadores les permiten gritar, aclamar.
Players are allowed to shout, to cheer.
Ahora que [Mugabe] cayó, vuelven a aclamar.
Now that he has fallen, they cheer again.
Dime, antes de aclamar a toda esta manada, que está pasando?
So, before I deck the whole herd over there, what's going on?
Es el momento de aclamar al Consejo por su preocupación y en particular, a la Presidencia sueca.
It is time to congratulate the Council on its concern and, in particular, the Swedish Presidency.
Si ellos dicen que estás muriendo, cuando te recuperes ellos pueden aclamar que te salvaron.
If they say you're dying, when you walk out they can claim they saved your life.
Quiero también aclamar el papel de la IMOCA y muy especialmente el de su presidente, Luc Talbourdet.
I also want to acknowledge the role of the IMOCA class and especially the chairman, Luc Talbourdet.
Quiero también aclamar el papel de la IMOCA y muy especialmente el de su presidente, Luc Talbourdet.
I also want to acknowledge the role of the IMOCA class and especially its chairman Luc Talbourdet.
Cada cuatro años, son muchos los que van a acompañar y aclamar a los navegantes en Port Olona.
Every four years, many spectators make it to Port Olona to support and celebrate the sailors.
La compañía podría aclamar resultados promedio dentro del sitio web, pero no es preciso y exacto para cada cliente.
The company might acclaim average results within the web site, but it's not precise and precise for every client.
He visto al Imperio aclamar a débiles como tú como salvadores, cuando siempre has sido una marioneta.
I have watched the Empire hail weaklings like you as saviors when you have always been a puppet.
Era solo cuestión de apelar a la estructura que había tejido Krauss y aclamar una victoria?.
Was it simply a matter of applying Krauss' grid and hailing a victory?
Por los Apócrifos Urusvati, sabe que ciertas personas querían aclamar al Gran Peregrino como el Héroe de la gente.
Urusvati knows from the Apocrypha that certain people wanted to acclaim the Great Pilgrim as the People's Hero.
Caminar para aclamar, Joshua es un favorito entre los diputados para hacerse cargo de la mesa del director de casa.
Walking to acclaim, Joshua is a favorite among the deputies to take over the table of the house director.
Palabra del día
el portero