- Ejemplos
Papá, acabo de ver a este hombre en el noticiero. | Dad, I just saw this man on the news. |
Señor, acabo de ver a Kunal caminando hacia la calle mayor. | Sir, I just saw Kunal walking towards the main street. |
Es que acabo de ver a mi amigo ser enterrado. | It's that I just watched my friend get buried. |
Yo acabo de ver a Liccavoli de Detroit por la jaula. | I just saw Liccavoli from Detroit by the cage. |
No, lo juro, acabo de ver a alguien en la ventana. | No, I swear, I just saw someone in the window. |
Creo que acabo de ver a Oksana Altan fuera del edificio. | I think I just saw Oksana Altan outside the building. |
Creo que acabo de ver a Nathan robando un bebé. | I think I've just seen Nathan stealing a baby. |
Hey, acabo de ver a John en la guardería. | Hey, I just saw John in the nursery. |
¡Tengo que decirle que acabo de ver a Charlie Watts! | I got to tell her I just saw Charlie Watts! |
Perdón, acabo de ver a alguien con quien tengo que hablar. | Sorry, I just saw someone with I have to talk. |
Creo que acabo de ver a Cyril en la piscina. | I think I just saw Cyril across the pool. |
En serio, creo que acabo de ver a Kate Winslet. | Seriously, I think I just saw Kate Winslet. |
Porque acabo de ver a un hombre pasar por el salón. | Because I just saw a man walk through the living room. |
Porque acabo de ver a un hombre pasar por el salón. | Because I just saw a man walk through the living room. |
Oh, gracias, pero acabo de ver a un amigo. | Oh, thank you, but I see a friend. |
Creo que acabo de ver a alguien corriendo por el bosque. | I think I just saw someone running away in the woods. |
Rose está adentro, acabo de ver a Stone entrar. | Rose is inside, I've just seen Stone turn up. |
En serio, creo que acabo de ver a Kate Winslet. | Seriously, I think I just saw Kate Winslet. |
No, gracias, acabo de ver a mi hijo allí. | No thanks, I just saw my son there. |
Le acabo de ver a él y a Margaret en el vestíbulo. | I just saw him and Margaret in the lobby. |
