acabo de mandar
- Ejemplos
No estoy segura, pero te acabo de mandar los números. | I'm not sure, but I just sent you the numbers. |
Te acabo de mandar el email para mi fiesta de Halloween. | I just sent out the e-mail for my Halloween party. |
Lo haría, pero acabo de mandar un giro a mi madre. | I'd like to, but I just sent money to my mother. |
Le acabo de mandar un mensaje a mi amigo para que venga a buscarme. | I'll just text my friend to come get me. |
Te acabo de mandar su declaración de impuestos. | I just sent you his tax returns. |
Te acabo de mandar un archivo. | I just sent you a file. |
Te acabo de mandar un vídeo. | I just sent you a video. |
¿Qué acabo de mandar por correo? | What I just dropped in the mail? |
Tu padre acabo de mandar un mensaje. | Your dad just texted. |
Vale, te la acabo de mandar. | Okay, I just sent it to you. |
Te acabo de mandar la dirección. | Yes, I just sent you the address. |
Te acabo de mandar la dirección. | Maybe. Just texted you the address. |
Le acabo de mandar flores. | Hey, I just sent you flowers. |
Le acabo de mandar un mensaje. | I just texted her. |
En realidad, acabo de mandar una copia [del libro] a un joven en los Países Bajos que esta escribiendo su disertación acerca del primer libro de Respiraciones. | In fact, I just sent a copy of that to a young man in the Netherlands working on a dissertation on the first book of Breathings. |
Acabo de mandar a Blake a ver que averigua de él. | I just sent Blake out to get anything he can on him. |
Acabo de mandar un fax. | I just sent myself a fax. |
Acabo de mandar la aplicación. | I just sent out for the application. |
Acabo de mandar los resultados. | I just sent the results. |
Acabo de mandar a limpiar este traje. | Just had this suit cleaned, too. |
