Resultados posibles:
Igualmente, te ves como si acabases de caer de un árbol. | Anyway, you look like you just fell out of a tree. |
Pero no quería que acabases en la silla. | I just didn't want to see you get the chair. |
Para que no acabases como yo. | Not to end up like me. |
¿Para que me acabases escribiendo esto? | I've encouraged you to be a writer, so that... you can write me this? |
El bronceador define el rostro y le da un saludable aspecto bronceado, como si acabases de volver de unas relajantes vacaciones. | Bronzer gives the face definition as well as a healthy tanned look–like you just returned from a relaxing vacation. |
Fuese lo que fuese lo que hizo que acabases en un pozo, es la clase de drama con la que Bernard y yo no queremos tener nada que ver. | Whatever got you tossed inside a well... that's the kind of drama Bernard and I don't want to have anything to do with. |
Cabe destacar que sin la sal del mar con el cabello limpio, te sentirás mucho más cómoda y tu look será como si acabases de pasar un día en la playa. | Notably, with sea salt on your clean hair, you will feel more comfortable and your look will be as if you spend a day at the beach. |
Creo que lo de que la edad hizo que acabases en la calle es una excusa. | I think saying age put you on the streets is a copout. |
Si siempre te ves como si te acabases de despertar, haz un esfuerzo por arreglarte. | If you always look like you have just gotten out of bed, try cleaning yourself up a bit. |
Si quieres volver a ver ese elemento que acabases de borrar usando este comando, haz clic en Editar(E)>Rehacer(Y). | When you want to bring back something you erased using that command you can go to [Edit] > [Redo]. |
Con la NUEVA colección Signature Look puedes pulverizar, dar forma, pulir y texturizar tu cabello como si acabases de salir del salón 24 horas al día, 7 días a la semana. | With Redken's NEW Signature Look collection you can spritz, shape, slick and scrunch your way to salon-perfect hair 24/7. |
El motivo de la conversación o encuentro parece girar en torno a la ampliación del grupo: el hombre y la mujer de perfil se saludan como si acabases de ser presentados, mientras los restantes los observan con tono sonriente y cómplice. | The reason for the conversation or encounter is apparently connected with the idea of enlarging the group: the man and woman in profile seem to have been only recently introduced, while the others look on with smiles of approval. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!