Resultados posibles:
aburriera
aburrir
Si él solo la aburriera, ella lo escondería para ser amable. | If he just bored her, she'd hide it to be polite. |
No hay nada que pudiera decir que me aburriera. | Nothing you could say would ever bore me. |
¿Qué piensas de las probabilidades que se aburriera y se fuera? | What do you think the odds are that he got bored and left? |
Me refiero a antes de que la aburriera con la guerra. | I mean before I bored you with war. |
Me dijo que aburriera a otra persona. | She told me to bore someone else. |
Me dijo que aburriera a otra persona. | She told me to bore someone else. |
Alguien que no me aburriera. | Someone who didn't bore me. |
Supongo que fue diseñado de esa manera para evitar que me aburriera. | I suppose it was designed That way To keep me from getting bored. |
No es de extrañar que Nora se aburriera. | No wonder Nora's bored. |
Como ya he mencionado, no queríamos que nadie se aburriera escuchando este plástico. | Like I mentioned already, we didn't want anyone to get bored listening to this record. |
Tenía miedo de que me aburriera y me fuera a la calle a buscar problemas. | He was scared I'd get bored and go out lookin' for trouble. |
Quería tener la posibilidad de escapar de la relación cuando me aburriera. | I wanted to be able to get out of a relationship if I got bored. |
¿Y si me aburriera? | What if I'm bored? |
Skirk no estaba seguro de cuánto, pero fue lo suficientemente largo para que se aburriera y dejara de prestar atención. | Skirk was not sure how long, but it was long enough that he started feeling bored and not paying attention. |
Conocí lugares espectaculares, el tiempo que estuve me divertí, conocí y aprendí mucho, en el colegio lleve materias muy diferentes a las que recibo en mi colegio lo cual hizo que no me aburriera. | I knew and learn a lot, in the school, I took very different subjects from the ones I received at my school in my country which made me not get bored. |
Julio prefería una vida desafiante que no lo aburriera. Sin embargo, nunca se armó de valor para salir de su zona de confort. | Julio preferred a challenging life that didn't bore him. However, he never mustered the courage to get out of his comfort zone. |
Buu concedió como un millón de deseos antes de que se aburriera. | Buu granted about one million wishes before he got bored. |
Entiendo que todo eso te aburriera. | I can see how that can all get boring. |
Lo más probable es que se aburriera y se marchara de allí. | Maybe she got bored and wandered off. |
Sin siquiera mirarlo, el buey bostezó y dijo que no lo aburriera más con sus tonterías. | Without even a glance, the ox yawned andasked him to stop boring him with his nonsense. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!