abuelitas

Or our abuelitas, with their hand-crocheted doilies covering every piece of furniture in the house.
O a nuestras abuelitas, con sus tapetes hechos a mano cubriendo hasta el último mueble de casa.
Yet, they have experienced the rich culture through the stories told or recipes made by their abuelitas.
Sin embargo, han experimentado la rica cultura a través de las historias contadas o las recetas hechas por sus abuelitas.
We have to re-teach some of our old traditions to the new generations including the basic songs abuelitas and abuelitos used to sing to us.
Así que necesitamos volver a enseñar las tradiciones a las nuevas generaciones, incluyendo las canciones que nos cantaban nuestros abuelitas y abuelitos.
They have no problem understanding things in English or Spanish; they know about 'abuelitas' and 'respeto', and they also know about competition and leadership.
Ellos no tienen problema alguno entendiendo en inglés o español y saben acerca de las 'abuelitas' y el 'respeto' y también saben competir y liderar.
These were the platos that Puerto Rican abuelitas and tías had been making for years, but with Valldejuli's personal touches and innovative spirit (Cocina Criolla is one of the first Puerto Rican cookbooks ever published), these meals were deified in print.
Así son los platos que las abuelitas y tías puertorriqueñas han estado cocinando durante años, pero con el toque personal y el espíritu innovador de Valldejuli (Cocina Criolla es uno de los primeros libros de cocina puertorriqueña publicados): platos que fueron deificados en el papel.
Palabra del día
silenciosamente