absolutamente nadie

Quizá la cuestión debería ser quién podría evitarlo, y la respuesta es absolutamente nadie.
Perhaps the question should be who could prevent it, and the answer is no one at all.
Como es evidente, dentro de la vida transcendente de cada persona, no se puede poner absolutamente nadie y mucho menos el Estado.
Of course, within the transcendent life of every person nobody can interfere at all, and much less the State.
Se trata de una reivindicación enorme que absolutamente nadie había previsto en el descanso, cuando íbamos perdiendo 1-0 y claramente estábamos buscando una salida al problema en el que estábamos metidos después de nuestra pobre actuación en el primer tiempo.
That is a massive claim to make and one that nobody foresaw at half-time, when we were 1-0 down and clearly in trouble after a poor first-half performance.
Absolutamente nadie puede acceder a ellas, ni siquiera nosotros.
Nobody—not even us—can read them.
Su problema es que absolutamente nadie puede confirmar su historia.
Your problem is that absolutely no one can confirm your story.
Desde que, por desgracia, no están asegurados por absolutamente nadie.
From which, alas, are not insured by absolutely nobody.
Así que supongo que no había absolutamente nadie en la plataforma.
So I'm guessing there wasn't even anyone on the platform.
Y absolutamente nadie ponga un pie en la sala, o ya verán.
Absolutely no one sets foot in the living room, or else.
No hay aquí absolutamente nadie para escuchar lo que está sucediendo.
There is absolutely nobody here to listen to what is going on.
Nadie, absolutamente nadie, puede hablar con ella sin mi permiso.
No one, absolutely no one is to talk to her without my permission.
Y absolutamente nadie ponga un pie... en la sala, o ya verán.
And absolutely no one sets foot in the living room, or else.
Es absolutamente nadie entiende ni los padres ni amigos, ni siquiera los profesores.
You absolutely nobody understands neither parents nor friends, nor even the teachers.
La respuesta, hasta ahora, es que nadie, absolutamente nadie lo sabe.
The answer, up to now, is that no one, absolutely no one knows.
No hay absolutamente nadie más en quien gastarlo que en mi.
There's absolutely no-one to spend it on but myself.
Porque absolutamente nadie lo habría entendido.
Because absolutely no one would have understood it.
Nadie, absolutamente nadie piensa en nosotros.
No one, absolutely no one thinks about us.
Nadie, absolutamente nadie, podría encontrarle defecto a las buenas intenciones de Uza.
No one, absolutely no one, could fault the good intentions of Uzzah.
Usted no puede aprovecharse de sus propios términos con absolutamente nadie más saber.
You can play on your own terms with absolutely no one else knowing.
Y recordar a los críticos que absolutamente nadie vive sin pecar en absoluto (Romanos 3:23).
And remind critics that absolutely no one lives without sinning at all (Romans 3:23).
Si tenemos comida absolutamente nadie nos va a detener.
You get food in us, and we're going to be unstoppable.
Palabra del día
congelar