abrirse camino

Hay otros estudios clínicos sobre los SCP que están comenzando a abrirse camino.
Other clinical trials of SCPs are beginning to move forward.
¿Qué consejo le das a quien quiere entrar y abrirse camino en esta profesión?
What advice would you give those who want to break into this profession?
El miedo se fue, la esperanza vino, y entonces empezaron a abrirse camino las primeras auténticas mejoras.
Fear left, hope came, and then the first real improvements began creeping in.
Las primeras en abrirse camino y en toparse con dificultades fueron Maria Antònia y Pilar Oliver.
Two of the early entrants who grappled with this problem were Maria Antònia and Pilar Oliver.
La realizadora independiente Sarah Lotfi comparte impresiones y experiencia en cuanto a abrirse camino en la industria cinematográfica.
Independent filmmaker Sarah Lotfi shares her insights and experiences on making a career in the film industry.
Como creció rodeada por la moda, ella sabía que quería estudiar en el extranjero y abrirse camino en la industria de la moda.
Raised around fashion, she knew that she wanted to study abroad and break into the fashion industry.
Los jóvenes de este mundo están en la etapa inicial de abrirse camino en la vida, basados en el conocimiento obtenido.
The young men in this world are at the beginning stage of pioneering their life based on the knowledge they gained.
Los andadores le dan a un bebé el impulso necesario para abrirse camino a través de una puerta (a veces con una escalera del otro lado).
Walkers may give a baby the momentum needed to break through a gate (sometimes with stairs on the other side).
Old Trafford estaba conmocionado y, antes de que nadie pudiera recuperar la compostura, el equipo de Rafa Benítez volvió a abrirse camino con facilidad.
Old Trafford was shellshocked and, before anyone could recover their composure, Rafa Benitez's side had carved a way through again easily.
Ayuso ha estado tratando de abrirse camino en la N.B.A.
Ayuso has been trying to break into the N.B.A.
Si un hombre joven quiere abrirse camino, necesita una educación.
If a young man wanted to get ahead, he needed an education.
Puedo ver tu humanidad intentando abrirse camino, Damon.
I can see your humanity trying to break through, Damon.
Así es como podrá abrirse camino en la vida.
That's how she will be able to make her way through life.
Sienta la emoción de abrirse camino en línea recta.
The unique thrill of opening up on that straight line.
Bicicletas, mochilas y taxis buscaron abrirse camino entre los manifestantes.
Bikes, backpacks, pedicabs and tourists made their way past the protesters.
¿De qué otra forma puede una pobre viuda abrirse camino en el mundo?
How else can a poor widow make her way in the world?
Los primeros prototipos están a punto de abrirse camino en el mercado.
The first prototypes are to make a name in the market.
Después de un forcejeo los jóvenes lograron abrirse camino.
After some struggle the youth fought their way through.
La educación todavía es una marca para abrirse camino en un país nuevo.
Education is still the mark of making it in a new country.
Todavía está tratando de abrirse camino en el mundo de la política internacional.
It's still trying to find its way in the world of international politics.
Palabra del día
congelar