Resultados posibles:
abrir
Los agentes le pidieron que abriese la maleta para inspeccionarla. | The agents asked her to open the suitcase for inspection. |
Setai habló, justo antes de que Kenji abriese la boca. | Setai spoke, just before Kenji opened her mouth. |
Eso se desparramaría si ella abriese la puerta. | It would've spilled out if she lifted the door. |
Conseguiste que el guarda de seguridad abriese la puerta. | You got the security guard to unlock the door. |
¿Es posible que alguien de tu equipo la abriese? | Is-is it possible that someone on your team opened this window? |
No me sorprendería si un día abriese una cabina y... | I wouldn't be surprised if someday you opened a cabinet, and... |
Yo le estaba gritando que abriese, pero no lo hizo. | I was screaming for her to open up, but she wouldn't. |
¿qué pasaría si yo abriese la puerta? | So what happens if I open the door? |
Me gustaría que abriese la carta, inspector. | I'd like you to open the letter, Inspector. |
Bastante astuto, Britta, usando fantasmas para engañarme y lograr que me abriese. | Pretty slick, Britta, using ghosts to trick me into opening up. |
Me llamó esta mañana para que abriese yo. | She called this morning and asked me to open. |
Quería que yo abriese la puerta. | She wanted me to open the door. |
El gobernador ordenó que se abriese una investigación sobre los hechos. | The governor ordered an investigation to be opened to trace the culprits. |
Me pregunto qué encontraría... si te abriese en canal. | I wonder what I would find... if I open you up. |
Le pedí a Gabriel que abriese la ventana | I asked Gabriel to open the window. |
Ahora, lo único que tienes que hacer es encontrar a quien abriese la puerta a | Now, all you have to do is find whoever opened the door to |
Quisiera que abriese la escotilla. | I want you to unlock the hatch. |
Si abriese las cortinas para ver qué ocurre. | If she'd just pull the curtains, we could see what was going on. |
Presionamos durante años para que se abriese una oficina de la UE en Pristina. | For years we have been pressing for an EU office in Pristina. |
Me dijo que no, que esperaba a que abriese el pub. | He said, "No, I'm waiting for the pubs to open." |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!