abren sus puertas
- Ejemplos
Los eventos y las atracciones abren sus puertas desde abril hasta finales de septiembre. | Rides and attractions open from April to end September. |
Las fábricas abren sus puertas a la visita curiosa de los turistas. | The factories open its doors to the curious visit of tourists. |
Las bodegas abren sus puertas y develan sus secretos. | Wineries open their gates and unveil their secrets. |
Solo una vez al año abren sus puertas. | Only once a year they are opening their doors. |
Las instituciones de la UE abren sus puertas a los ciudadanos. | EU institutions open their doors to the public. |
Ellas abren sus puertas y esperan por las personas, pero nadie viene. | They open their doors and wait for the people, but no one comes. |
Estas cinco palabras que abren sus puertas en la esencia del verdadero amor. | These five words we open their doors on the essence of true love. |
Bodegas abren sus puertas al público en general. | Wineries open their doors to the general public. |
Muchos spas, resorts y complejos hoteleros costeros abren sus puertas a usted. | Many spas, resorts and coastal hotel complexes are opening their doors to you. |
El Emirates Harbour Hotel & Residence y el Marina Hotel abren sus puertas. | The Emirates Harbour Hotel & Residence and the Marina Hotel open their doors. |
Las iglesias adventistas abren sus puertas para servir como albergues para los desplazados. | Adventist churches open their doors to serve as shelters for those displaced. |
Varias estaciones de esquí abren sus puertas en el mes de Noviembre. | Several ski resorts open their doors in November. |
¡Los enólogos de Saint-Emilion les abren sus puertas! | The winemakers of Saint-Emilion open their doors! |
Alrededor de la medianoche, muchos clubes abren sus puertas y suben la música. | Around midnight, many clubs open up their doors and crank up the music. |
Varios cientos de templos abren sus puertas. | Several hundred temples open their doors to you. |
Tal vez depende de la cara que ven cuando abren sus puertas. | Maybe it depends on the face they see when they open the door. |
Las más bellas ciudades de Francia y de Europa le abren sus puertas. | The most beautiful cities of France and Europe welcome you. |
Los parques de entretenimiento abren sus puertas. | The amusement parks open their doors. |
Las cabañas Camille abren sus puertas para unas vacaciones con la familia o los amigos. | Camille's gites open their doors for holidays with family or friends. |
Situado a cien kilómetros de Munich, la ciudad de Ratisbona que abren sus puertas. | Located a hundred kilometers from Munich, the city of Regensburg you open its doors. |
