Ahora existe una organización que da trámite a las reclamaciones de derechos de autor de los aborigenes. | An organization now exists to manage the copyright claims of Aborigines. |
Los jovenes aborigenes han mejorado su rendimiento educativo pero siguen teniendo el doble de probabilidades de abandonar los estudios que el resto de alumnos. | The educational performance of young Aboriginals has improved, but they are still twice as likely to drop out of school as other pupils. |
Situaciones similares sucede con los indígenas del Canadá, aborigenes de Australia, los Mauri de Nueva Zelandia, los Sami de los países Escandinavos, por nombrar algunos. | Similar situations can be seen with the indigenous of Canada, the aborigines of Australia, the Maori of New Zealand, the Sami of Scandinavia, just to name some. |
Finalizada las campañas militares en 1882, el gobierno nacional inició la entrega de las tierras recién conquistadas, hecho sustentado por cuatro leyes nacionales que permitieron la enajenación de las llamadas 15.000 leguas quitadas a los pueblos aborigenes. | Once military campaigns concluded in 1882, the national government granted the land recently conquered, a fact supported by four national laws that allowed to transfer the so-called 15.000 leagues taken away from the aboriginal people. |
Pero fueron atacados por una tribu de caníbales, los aborígenes. | But they were attacked by a tribe of cannibals, Aboriginals. |
Los aborígenes país representa el 10% del territorio en 2007. | The aboriginal country represents 10 % of the territory in 2007. |
La Estrategia se desarrolla en colaboración con las comunidades aborígenes. | The Strategy is being developed in collaboration with Aboriginal communities. |
Los aborígenes sienten un gran amor por sus hijos. | The aboriginal ones feel a great love for their children. |
¿Qué puede decir de la misión entre los aborígenes? | What can be said of the mission among the aborigines? |
Conozca las indescifrables pictografías aborígenes de las cuevas de Ambrosio. | Know the indecipherable aboriginal pictographs in the caves of Ambrosio. |
Más tarde, los Aborígenes fueron reclutados para trabajar en haciendas ganaderas. | Later, the Aborigines were recruited to work on cattle farms. |
La región cuenta con manifestaciones importantes de las culturas aborígenes. | The region has important manifestations of the aboriginal cultures. |
Este es también el hogar de las tribus aborígenes de Australia. | This is also the home of the aboriginal tribes of Australia. |
En 2003-2004, aproximadamente el 62% de los participantes eran aborígenes. | In 2003-04 approximately 62% of those participating were Aboriginal. |
Numerosas etnias aborígenes dejaron sus testimonios culturales a través de petroglifos. | Numerous aboriginal ethnoses left their cultural testimonies through petroglifos. |
En 2005-2006, las mujeres aborígenes representaron el 50% de los beneficiarios. | In 2005-2006, Aboriginal women comprised 50 per cent of the recipients. |
Informe de la Real Comisión sobre los Pueblos Aborígenes, vol. | Report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples. Vol. 3. |
Este descubrimiento confirma el origen bereber de los aborígenes de Lanzarote. | This discovery confirms the Berber origin of the aborigines of Lanzarote. |
Más del 40% de los niños en reformatorios son aborígenes. | Over 40 per cent of children in correctional institutions were Aboriginals. |
CANADÁ subrayó la implicación de las organizaciones de aborígenes en el CAFF. | CANADA underscored the involvement of aboriginal organizations in CAFF. |
