Altos acantilados de más de 1.200 pies también abordaron el río. | High cliffs of over 1,200 feet also boarded the river. |
Únicamente 6 centros (17%) abordaron todos los sustratos analizados. | Only 6 centers (17%) treated all the substrates analyzed. |
Estas alegaciones ya se abordaron debidamente en el Reglamento provisional. | These claims were already duly addressed in the provisional Regulation. |
El 4 de mayo, abordaron dos autobuses en Washington, D.C. | On May 4, they boarded two buses in Washington, D.C. |
Ellos diagnosticaron y abordaron el problema en 15 minutos. | They diagnosed and addressed the issue within 15 minutes. |
El crimen comenzó donde ellos abordaron el autobús, Vinod. | The crime began where they boarded the bus, Vinod. |
Los debates abordaron el tema del auto-cuidado como una estrategia subversiva. | Discussions raised the issue of self-care as a subversive strategy. |
En Pará, efectivos de patrulla naval abordaron e inspeccionaron 179 embarcaciones. | In Para, naval patrol forces boarded and inspected 179 boats. |
Esos temas se abordaron en las deliberaciones del Comité. | These topics were reflected in the deliberations of the Committee. |
Los redactores del Acuerdo sobre la OMC abordaron esta cuestión específicamente. | The drafters of the WTO Agreement addressed this issue specifically. |
Asimismo, abordaron la situación en Siria y Libia. | They also addressed the situation in Syria and Libya. |
Esta es una lista de todos los pasajeros que abordaron hoy. | This is a list of all the paid passengers who boarded today. |
Posteriormente, ambos diseñadores abordaron las conclusiones de los talleres en un simposio. | Later, both designers discussed the conclusions of the workshops in a symposium. |
Únicamente 4 centros (11%) abordaron todos los sustratos analizados. | Only four centers (11%) treated all the substrates. |
Los comités de fábrica abordaron temas culturales con un gran interés. | The factory committees took up cultural questions with great interest. |
Muchos usuarios de Switch ya abordaron el autobús de batalla. | Plenty of Switch players have already boarded the battle bus. |
En esta versión también se abordaron otras correcciones de errores generales. | Other general bug fixes were also addressed in this release. |
En la conferencia también se abordaron importantes programas científicos y tecnológicos. | Significant scientific and technological programmes were also addressed at the conference. |
En estas reuniones se abordaron las esferas y cuestiones examinadas a continuación. | These meetings have covered the areas and issues discussed below. |
Se abordaron las observaciones formuladas en 1995 y 1999. | It addressed comments made back in 1995 and 1999. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!