abolir

El Papa puede abolir cualquier ley de los Estados Unidos.
The Pope can abolish any law in the United States.
Ahora estamos trabajando para abolir el visado con Rusia.
Now we are working to abolish the visa with Russia.
Mi programa consistía en abolir el Tratado de Versalles.
My programme was to abolish the Treaty of Versailles.
No era solo la intención de abolir la jerarquía.
It was not just the intention to abolish the hierarchy.
Quieren abolir el sistema de negociación salarial centralizada por completo.
They want to abolish the system of centralized wage bargaining altogether.
Pero el gobierno no pudo abolir la lucha de clases.
But the government could not abolish the class struggle.
Una sociedad liberada deberá abolir la economía monetario-mercantil por completo.
A liberated society must abolish the whole money-commodity economy.
No era solo la intención de abolir la vida religiosa.
It was not just the intent to abolish the religious life.
Si queremos abolir la guerra, debemos erradicar el sistema capitalista-imperialista.
If we want to abolish war, we must eradicate the capitalist-imperialist system.
Debemos abolir todas las armas biológicas, químicas y nucleares.
We must abolish all biological, chemical and nuclear weapons.
Primer país en el mundo en abolir constitucionalmente su propio ejército.
First country in the world to constitutionally abolish its army.
Por supuesto, el Señor Buda quiso abolir esta casta de tonterías.
Indeed, the Lord Buddha wished to abolish this caste foolishness.
La idea de abolir el hábeas corpus es abominable.
Just the idea of abolishing habeas corpus is abominable.
Solo una verdadera revolución socialista, anticapitalista puede abolir tales atrocidades.
Only a real, true anti-capitalist, socialist revolution can abolish such atrocities.
Georgia e Irán firmaron un acuerdo para abolir el régimen de visados.
Georgia and Iran signed an agreement to abolish visa regime.
Deseamos abolir la organización común del mercado de los cereales.
We wish to abolish the common organisation of the market in cereals.
No era solo la intención de abolir la adoración eucarística.
It was not just the intention to abolish the Eucharistic adoration.
¿Cuál crees que es la mejor estrategia para abolir estas leyes?
What do you think is the best strategy for abolishing these laws?
La necesidad de abolir los ataques de asma diurnos cíclicos.
The need to abolish cyclic diurnal asthma attacks.
Aquí esta la solución para abolir al avaro mundo de dinero.
Here is a solution to avoid the greedy world of money.
Palabra del día
la lápida