abolir

De hecho, el derecho constitucional a la privacidad se está aboliendo.
In effect, the constitutional right to privacy is being abolished.
Debería ser establecido aboliendo los actuales reinos de los hombres.
It was to be established by abolishing the present kingdoms of men.
Que se publicaría un decreto aboliendo la propiedad privada de la tierra.
A decree would be issued abolishing private ownership of the land.
Por lo menos algunos creían estar aboliendo las divisiones sociales en verdad.
At least some actually believed that they were abolishing social divisions.
La ley Chevènement organizó todas estas prácticas, aboliendo algunas estructuras y creando otras nuevas.
The Chevènement law tidied up all these practices, abolishing some structures and creating new ones.
Y lo efectuó aboliendo dicha enemistad.
And this He did by abolishing the enmity.
El único modo de eliminar esta sensación de enajenación es aboliendo su base material.
The only way to abolish this sense of alienation is to abolish its material base.
Edición en 1997 que en 2000 se reconoció el resultado de empate, aboliendo así el empate.
Edition in 1997 than in 2000 was recognized the result of a tie, thus abolishing the tie.
Los trabajadores ya no tienen derechos o convenios colectivos puesto que también se están aboliendo los sindicatos.
Workers would no longer have collective agreements or rights since trade unions were also being abolished.
La legislación electoral puede contribuir aboliendo los sistemas basados en distritos, pero no legislando sobre la composición de las listas electorales.
Electoral legislation may contribute by abolishing systems based on districts, but not by legislating on the composition of candidate lists.
El único modo de eliminar el pensamiento irracional es aboliendo las relaciones irracionales entre los seres humanos en la sociedad capitalista.
The only way to abolish irrational thought is to abolish the irrational relations between human beings in capitalist society.
BURUNDI destacó que su país esta tratando de promover las fuentes de energías renovables, incluso aboliendo un impuesto a la energía solar.
BURUNDI noted that her country is trying to promote renewable energy sources, including by abolishing a tax on solar energy.
El gobierno georgiano respondió aboliendo la autonomía de Osetia del Sur y tratando de restablecer su control sobre la región por la fuerza.
The Georgian government responded by abolishing South Ossetia's autonomy and trying to re-establish its control over the region by force.
Dentro de las murallas se desarrolló un asentamiento civil densamente poblado, que fue aboliendo gradualmente el trazado originalmente rectangular de los caminos y edificios.
Within the walls, a densely built civil settlement was developed, which gradually abolished the originally rectangular layout of paths and buildings.
Pero esto es imposible bajo el capitalismo, porque las relaciones explotativas podrán ser abolidas solamente aboliendo dichas relaciones y su base a través de la sociedad.
But this is impossible under capitalism, because exploitative relations can only be abolished by abolishing them and their basis throughout society.
Derribando la pared intermedia de separación aboliendo en su carne la hostilidad, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas.
He has broken down in His flesh the dividing wall of hostility by abolishing the law of commandments expressed in ordinances.
Los Fariseos mismos apelaron al triunvirato romano, Pompey, para que interviniera en Judea y restaurara el antiguo sacerdocio, aboliendo la pequeña monarquía.
The Pharisees themselves appealed to the Roman truimvir, Pompey, to intervene in Judea and restore the old priesthood, while abolishing the little monarchy.
La única manera de superar permanentemente el presente y la cada vez más aguda crisis que enfrenta la humanidad es aboliendo el capitalismo y el latifundio.
The only way to permanently overcome the present and increasingly acute crisis facing humankind is by abolishing capitalism and landlordism.
En la medida de lo posible, estamos aboliendo el uso de madera proveniente de los bosques tropicales para la protección del piso de nuestros contenedores.
We are abandoning, as far as possible, the use of tropical wood for container floors.
En mi opinión, la Comisión cree que aboliendo los privilegios de los demás podemos volver a competir en pie de igualdad.
As I see it, the Commission believes that, by abolishing the privileges of others, we can compete once again on an equal footing.
Palabra del día
asustar