Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboabolir.
abole
-abolish
Imperativo para el sujetodel verboabolir.

abolir

La revolución abole el tiempo lineal, que es identificado con entropía, acumulación y usura.
The revolution abolishes linear time, which is identified with entropy, accumulation, and usury.
Karl Marx designa al proletariado como una clase que abole la sociedad de clases siempre.
Karl Marx designated the proletariat as a class that abolishes the class society forever.
Integración y unificación no significan que se abole la diferencia a expensas de la identidad.
Integration and unification does not mean that difference is abolished at the expense of identity.
Es decir la ambición de simplicidad no abole la adopción de lo complejo.
It is to say the ambition of simplicity does not abolish the adoption of the complex thing.
La Santa Alianza del Capital y el Patriarcado abole de hecho nuestro derecho al trabajo y, por tanto, a la independencia económica.
The Holy Alliance of Capital and Patriarchy effectively abolishes our right to work, and with it, our right to economic independence.
La gestión obrera excluye la colaboración de clases; no puede tomar parte en el sistema de producción de capital, sino que en lugar de eso lo abole.
Workers' control excludes class-collaboration; it cannot partake in but instead abolishes the system of capital production.
Diciembre 2017:?El Tribunal Constitucional abole los límites a los mandatos establecidos en la constitución de 2009, allanando el camino para que Morales busque la reelección en 2019.
December 2017:?Constitutional Court abolishes term limits from 2009 constitution, paving the way for Morales to seek reelection in 2019.
Esta segunda forma produce probablemente subjetividades igualmente ambivalentes, pero con una diferencia crucial: abole la institución que critica en lugar de reformarla o mejorarla.
This second form produces probably just as ambivalent subjectivites, but there is a crucial difference: it abolishes the institution which it criticises instead of reforming or improving it.
Un plan que abole el derecho al trabajo y arrastra a los pobres a la extrema miseria, llevando a las clases medias a su desaparición.
A program that abolishes labor laws and reduces the poor to extreme misery, all while eliminating the middle classes from the scene.
¡El Estado que abole económicamente el capital, el trabajo asalariado y las relaciones de intercambio entre capital y trabajo, solo puede ser el Estado del proletariado!
The State that economically abolishes capital, wage labour, and the exchange relation between capital and labour can only be the proletarian State!
La extensión de las relaciones de mercado por las profundidades de la producción y de la sociedad no abole el modo de existencia del proletariado, sino que lo extiende.
The expansion of market relations into the depths of production and society does not transcend the proletariat's social mode of existence; rather, it expands it.
La aprobación de este texto también es urgente a la vista de la inminente entrada en vigor del código comunitario de visados, que abole los visados "D + C".
Adoption of this text is also urgent in view of the forthcoming entry into force of the Community Code on Visas, which abolishes D + C visas.
Dos años más tarde, en 1171, Saladino abole el califato fatimí y se convierte en el amo del país, donde restablece un poder suní haciendo juramento de fidelidad al califa abasí de Bagdad.
Two years later, in 1171, Saladin abolished the Fatimid caliphate and became master of the country, where he re-established a Sunnite power and declared allegiance to the Abbasid caliphate in Baghdad.
La atención en el silencio es unitiva y abole, ni que sea por un momento, esta vieja dicotomía entre sujeto y objeto, permitiendo fundirnos con lo que estamos viviendo, como a menudo experimentan los artistas en su trabajo creativo.
The attention to silence is unifying and abolishes, if only momentarily, the old dichotomy between subject and object, allowing us to flow with our experiences, just as artists often experience in their creative work.
Sin embargo, cuando un Estado miembro de la UE reintroduce la detención sin juicio y abole el derecho a la revisión judicial, permanecemos callados y consentimos un trato que socava las libertades civiles e ignora por completo la Convención Europea de Derechos del Hombre.
Yet when a EU Member State re-introduces internment without trial and abolishes the right to judicial review, we remain silent and condone the kind of treatment that undermines civil liberties and totally ignores the European Convention on Human Rights.
Esta solución del claroscuro, que afecta a todas las partes del cuadro, abole la dependencia jerárquica de las relaciones de relieve de un foco de luz dominante, y practica una sistematización de la igualdad de todos los componentes de la imagen en el desarrollo del claroscuro.
This chiaroscuro solution, which affects all the parts of the painting, eliminates the hierarchical dependency of the relations of the volume with a dominating source of light, and applies a system of equality between the different parts of the image in the development of the chiaroscuro.
Abole y transfiere las funciones del Departameno de Servicios de Asistencia y Rehabilitación (DARS) a HHSC, en 2016;
Abolishes and transfers Department of Assistive and Rehabilitative Services (DARS) functions to HHSC in 2016;
Abole la pena capital y hace sus dominios limpios y saludables, pero nunca se casa con una reina; cría a su sobrino como su heredero.
He abolishes capital punishment and makes his dominion clean and healthy, but he never takes a queen; he raises a nephew as his heir.
Así, la traducción no solo abole algunas fronteras sino que también ayuda a crear otras.
Thus, translation not only abolishes borders but also helps to create them.
Este modelo abole por entero la Pirámide de Poder.
It abolishes the Power Pyramid entirely.
Palabra del día
el mago