aben

The other mention is for Aben Humeya Moriscos Games, driven by the city of Purchena.
La otra mención es para los Juegos Moriscos de Aben Humeya, impulsados por el Ayuntamiento de Purchena.
Some years later was united to Arcos by Aben Jairuan who ruled both 1040-1053.
Unos años después Jerez fue incluido a Arcos por Aben Jairuan que gobernaba los dos sitios entre 1040 y 1053.
Interested providers should contact Aben Orellana at This email address is being protected from spambots.
Interested providers should contact Aben Orellana at Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam.
The creek Aben shares space, individual locations are easily divided by hedges. @ The High season from 15:03.
El espacio de acciones arroyo Aben, ubicaciones individuales se puede dividir fácilmente por setos. @ La temporada alta a partir de 15:03.
From 1145 to 1147 the region of Arcos and Jerez was briefly an emirate under dependency of Granada, led by Aben Garrum.
Entre los años 1145 y 1147 la región de Arcos y Jerez fue un reino musulmán bajo la influencia de Granada, liderado por Aben Garrum.
He was crowned here as king of the Alpujarras with the name of Aben Humeya, but was overthrown by his cousin, Ben Aboo and later assassinated.
Fue coronado aquí como rey de las Alpujarras con el nombre de Abén Humeya. Pero fue derrocado a manos de su primo Abén Aboo y posteriormente asesinado.
In the X century, its governor, the muladi called Jair Aben Xaquir, was declared independent and joined the rebellion of Omar Ben Hafsun but later he was betrayed.
En el siglo X, su gobernador, el muladí Jair Aben Xaquir, se declaró independiente y se unió a la rebelión de Omar Ben Hafsun, traicionándole después.
According to popular tradition, in the current municipality of Cádiar, near the village, Aben Humeya was proclaimed leader of the rebels.
Según la tradición popular, en un lugar del actual término municipal de Cádiar, cerca del casco urbano, tuvo lugar la proclamación de Abén Humeya como caudillo de los sublevados.
The rebellion started in the Alpujarra on December 24, 1568 by the edict of 1567 that affects some customs of the Moors, was led by Aben Humeya.
La rebelión iniciada en la Alpujarra granadina el 24 de diciembre de 1568 por el edicto de 1567 que afecta algunas costumbres de los moriscos, fue capitaneada por Aben Humeya.
Láujar de Andarax, at that time capital of the Moorish kingdom of Aben Humeya and its successor Aben Aboo, is today the head community of the Alpujarra Almeriense.
Láujar de Andarax, antiguamente capital de reino musulmán de Aben Humeya y de su sucesor Aben Aboo, es hoy en día el municipio central de la Alpujarra almeriense.
The first Sunday of September is celebrated pilgrimage of the Virgen de Las Huertas, tradition maintains that Lorca troops who came to raise the siege of Aben Humeya.
El primer domingo de septiembre se celebra Romería de la Virgen de Las Huertas, se mantiene la tradición que las tropas lorquinas que acudieron a levantar el cerco de Aben Humeya.
The Moriscos Aben Humeya Games are held every year and have emerged as a cultural event, respectful of Moorish culture, traditional, characteristic of popular folklore and especially attractive for tourism.
Los Juegos Moriscos de Aben Humeya se celebran cada año y se han consolidado como un evento cultural, respetuoso con la cultura morisca, tradicional, característico del folclore popular y todo un atractivo para el turismo.
Aben Ezra's Coming of the Messiah and all that is mystical in Coleridge both nourished and corroborated his long-held beliefs in prophecy and the impending approach of the second coming.
La llegada del Mesías de Aben Ezra y todo lo que es místico en Coleridge alimentaron conjuntamente y corroboraron sus creencias largamente defendidas en la profecía así como la cercanía inminente de la segunda venida.
This monument is clearly divided into four areas: the Palaces, the military area or Alcazaba, the city or Medina, and the Gardens of the Generalife, created by Aben Salid Ismail in 1319.
Monumento en el que se distinguen claramente cuatro zonas: los Palacios, la zona militar, o la Alcazaba, la ciudad o Medina y los jardines del Generalife edificados por Aben Salid Ismail hacia el 1319.
In 1568 a wealthy landowner in the Alpujarras, Hernando de Valor, who took the name Aben Humeya, took up arms against Philip II, prompting a revolt among the Moors from the kingdom of Granada.
En 1568 un rico terrateniente de la Alpujarra granadina, Hernando de Válor, que tomó el nombre de Abén Humeya, se levantó en armas contra Felipe II, provocando una revuelta general entre los moriscos de todo el reino de Granada.
The Moriscos Games Aben Humeya, which this year celebrates its nineteenth edition, They moved the municipality of Purchena to the Middle Ages, from the 21 to the 23 July, with an activity of National Tourist Interest.
Los Juegos Moriscos de Aben Humeya, que este año celebran su décimo novena edición, trasladarán el municipio de Purchena hasta la Edad Media, desde el 21 al 23 de julio, con una actividad declarada de Interés Turístico Nacional.
The Moriscos Games Aben Humeya, which this year celebrates its nineteenth edition, They moved the municipality of Purchena to the Middle Ages, from the 21 to the 23 July, con una actividad declarada de Interés Turístico Nacional.
Los Juegos Moriscos de Aben Humeya, que este año celebran su décimo novena edición, trasladarán el municipio de Purchena hasta la Edad Media, desde el 21 al 23 de julio, con una actividad declarada de Interés Turístico Nacional.
As did most of the region, Soportujar played a special role in the revolt of Abén Humeya in the sixteenth century and paid the consequences with the expulsion of the Moorish rebels and the consequent depopulation of the area.
Como toda la comarca tuvo especial protagonismo en la sublevación de Abén Humeya en el siglo XVI y pagó las consecuencias con la expulsión de los rebeldes moriscos y su consiguiente despoblamiento.
When Colonel Abén Claros—the only one of the 14 accused by the Choluteca tribunal to show up for the July 18 trial--came to court, he was quite shocked to end up in a common prison.
Cuando el coronel Abén Claros -primero y único de los 14 acusados por el juzgado de Choluteca que se presentó a juicio el 18 de julio- acudió al tribunal se llevó tremenda sorpresa cuando lo remitieron a la cárcel común.
It was the headquarters of Aben Humeya, the first leader of the 1568-70 Morocco uprising, until he was assassinated by his cousin Aben Aboo.
Fue el cuartel general de Aben Humeya, el primer líder del revuelta del los años 1568-70 en marruecos, hasta que fue asasinado por su primo Aben Aboo.
Palabra del día
disfrazarse