abarrotamiento

Bueno, eso explica el, ah... abarrotamiento de comida en la casa.
Well, that explains the, uh, stockpile of food in the house.
También puedes crear flujo y evitar un sentimiento de abarrotamiento construyendo entradas anchas.
You can also create flow and prevent a crowded feeling by building wide doorways.
Son los que han hecho sonar la alarma sobre el abarrotamiento de los vertederos.
They are the ones sounding the alarm about the full landfills.
Muy limpio, muy simple, sin abarrotamiento en tu escritorio (¡hasta que le pongas tus cosas!
Very clean, very simple, no clutter on your Desktop (until you put your stuff in there!
Venus y la Hermana Oscura están igualmente en la vecindad, también generando un abarrotamiento de flujos de partículas.
Venus and the Dark Twin are likewise in the vicinity, creating particle flow crowding.
Se sentó con las piernas cruzadas junto a ella y miró el abarrotamiento que había alrededor de su antigua esposa.
He settled onto a cross legged position beside her and looked at the clutter around his former wife.
Hay mucho espacio cuarto para hacer el conexionado debajo del chasis, de este modo mantenga la parte superior del chasis libre de abarrotamiento de cables.
There is plenty of room to do the wiring underneath the chassis, thus keeping the chassis top free of wiring clutter.
Ya que el abarrotamiento, es un fallo muy grave que puede hacer que todo se hunda de forma rápida y que todo lo que hemos creado se vaya.
Cluttering is a very serious mistake that can cause everything to sink quickly and what we have created is lost.
De acuerdo a los conductistas, Twitter es tanto la más fina expresión del trabajo gratuito como del parloteo infinito, y la manera en la que navegaremos a través de una cada vez mayor insipidez y un mayor abarrotamiento.
Twitter, according to the behaviorists, is both the finest expression of free labor and infinite disgorgement, and the way we will navigate through ever greater vapidness and clutter.
Promueva esfuerzos conjuntos para reducir el abarrotamiento en tranvías, autobuses y trenes.
Promote concerted efforts to reduce overcrowding in streetcars, buses and trains.
El abarrotamiento de gentes en estas rutas de emigración será intenso.
The crowding in those migratory routes will be intense.
Fabelo propuso algunas soluciones para disminuir el abarrotamiento en cárceles de Texas.
Fabelo proposed some solutions to Texas' prison overcrowding.
La causa puede ser el abarrotamiento.
The cause may be overcrowding.
Detestas el abarrotamiento y te deshaces de cualquier cosa que no usaste el año pasado.
You abhor clutter and get rid of anything you haven't used in the past year.
La narración digital de historias se abre camino entre el abarrotamiento actual del marketing, hace que los viajeros interactúen y le permite a usted conectar con ellos a nivel emocional.
Digital storytelling cuts through marketing clutter, engages travelers, and allows you connect with them on an emotional level.
La progresión muestra con qué rapidez este abarrotamiento de partículas está en aumento, en el momento actual, apretujándolos a todos ellos juntos!!!
The progression shows how rapidly this press is proceeding, at the present time, squeezing them together!
El abarrotamiento, la falta de espacio y el hecho de que las mujeres a menudo cargan cosas (niños, paquetes, mercaderías, etc.) hacen que las pasajeras sean más vulnerables al acoso (Peters, 1998, 3).
Overcrowding, lack of space and the fact that women are often carrying things (children, parcels, merchandise, etc.), make female passengers more vulnerable to harassment (Peters, 1998, 3).
La infestación se propaga más fácilmente en condiciones de abarrotamiento y en situaciones donde se produce mucho contacto entre personas, como la propia casa, las guarderías y centros escolares, las residencias universitarias y las residencias de ancianos.
It spreads most easily in crowded conditions and those with a lot of close contact—among families, in childcare centers, college dorms, or nursing homes.
Podría restar refiriéndose al abarrotamiento de partículas, al interior del vórtice, causado por la presencia no solo de Venus y la Hermana Oscura de la Tierra, que llegó para quedar allí atrapada?
Could this be referring to the crowding in the cup caused by the presence of not only Venus but the Dark Twin of Earth having arrived to be trapped there?
Nosotros hemos descrito esta danza como una especie de actitud vacilante, ya que el movimiento en una dirección dada genera un abarrotamiento de partículas que produce una reacción de rebote, y por tanto un movimiento en otra dirección.
We have described this dance as a dither, as a move in one direction creates crowding that causes a bumping action, thus a move in another direction.
Palabra del día
aterrador