abarrotamiento
- Ejemplos
Bueno, eso explica el, ah... abarrotamiento de comida en la casa. | Well, that explains the, uh, stockpile of food in the house. |
También puedes crear flujo y evitar un sentimiento de abarrotamiento construyendo entradas anchas. | You can also create flow and prevent a crowded feeling by building wide doorways. |
Son los que han hecho sonar la alarma sobre el abarrotamiento de los vertederos. | They are the ones sounding the alarm about the full landfills. |
Muy limpio, muy simple, sin abarrotamiento en tu escritorio (¡hasta que le pongas tus cosas! | Very clean, very simple, no clutter on your Desktop (until you put your stuff in there! |
Venus y la Hermana Oscura están igualmente en la vecindad, también generando un abarrotamiento de flujos de partículas. | Venus and the Dark Twin are likewise in the vicinity, creating particle flow crowding. |
Se sentó con las piernas cruzadas junto a ella y miró el abarrotamiento que había alrededor de su antigua esposa. | He settled onto a cross legged position beside her and looked at the clutter around his former wife. |
Hay mucho espacio cuarto para hacer el conexionado debajo del chasis, de este modo mantenga la parte superior del chasis libre de abarrotamiento de cables. | There is plenty of room to do the wiring underneath the chassis, thus keeping the chassis top free of wiring clutter. |
Ya que el abarrotamiento, es un fallo muy grave que puede hacer que todo se hunda de forma rápida y que todo lo que hemos creado se vaya. | Cluttering is a very serious mistake that can cause everything to sink quickly and what we have created is lost. |
De acuerdo a los conductistas, Twitter es tanto la más fina expresión del trabajo gratuito como del parloteo infinito, y la manera en la que navegaremos a través de una cada vez mayor insipidez y un mayor abarrotamiento. | Twitter, according to the behaviorists, is both the finest expression of free labor and infinite disgorgement, and the way we will navigate through ever greater vapidness and clutter. |
Promueva esfuerzos conjuntos para reducir el abarrotamiento en tranvías, autobuses y trenes. | Promote concerted efforts to reduce overcrowding in streetcars, buses and trains. |
El abarrotamiento de gentes en estas rutas de emigración será intenso. | The crowding in those migratory routes will be intense. |
Fabelo propuso algunas soluciones para disminuir el abarrotamiento en cárceles de Texas. | Fabelo proposed some solutions to Texas' prison overcrowding. |
La causa puede ser el abarrotamiento. | The cause may be overcrowding. |
Detestas el abarrotamiento y te deshaces de cualquier cosa que no usaste el año pasado. | You abhor clutter and get rid of anything you haven't used in the past year. |
La narración digital de historias se abre camino entre el abarrotamiento actual del marketing, hace que los viajeros interactúen y le permite a usted conectar con ellos a nivel emocional. | Digital storytelling cuts through marketing clutter, engages travelers, and allows you connect with them on an emotional level. |
La progresión muestra con qué rapidez este abarrotamiento de partículas está en aumento, en el momento actual, apretujándolos a todos ellos juntos!!! | The progression shows how rapidly this press is proceeding, at the present time, squeezing them together! |
El abarrotamiento, la falta de espacio y el hecho de que las mujeres a menudo cargan cosas (niños, paquetes, mercaderías, etc.) hacen que las pasajeras sean más vulnerables al acoso (Peters, 1998, 3). | Overcrowding, lack of space and the fact that women are often carrying things (children, parcels, merchandise, etc.), make female passengers more vulnerable to harassment (Peters, 1998, 3). |
La infestación se propaga más fácilmente en condiciones de abarrotamiento y en situaciones donde se produce mucho contacto entre personas, como la propia casa, las guarderías y centros escolares, las residencias universitarias y las residencias de ancianos. | It spreads most easily in crowded conditions and those with a lot of close contact—among families, in childcare centers, college dorms, or nursing homes. |
Podría restar refiriéndose al abarrotamiento de partículas, al interior del vórtice, causado por la presencia no solo de Venus y la Hermana Oscura de la Tierra, que llegó para quedar allí atrapada? | Could this be referring to the crowding in the cup caused by the presence of not only Venus but the Dark Twin of Earth having arrived to be trapped there? |
Nosotros hemos descrito esta danza como una especie de actitud vacilante, ya que el movimiento en una dirección dada genera un abarrotamiento de partículas que produce una reacción de rebote, y por tanto un movimiento en otra dirección. | We have described this dance as a dither, as a move in one direction creates crowding that causes a bumping action, thus a move in another direction. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!