Recoge armas y municiones que fueron abandonadas en la ciudad. | Collect weapons and ammunition that were abandoned in the city. |
El pueblo está casi vacío, vemos muchas casas abandonadas. | The village is almost empty, we see many abandoned houses. |
En una de las fábricas abandonadas había un laboratorio secreto. | At one of the abandoned factories was a secret laboratory. |
Estas son las cosas que debiesen ser abandonadas por conocimiento directo. | These are things that should be abandoned by direct knowledge. |
Algunas áreas han sido abandonadas por más de 60 años. | Some areas have been abandoned for over 60 years. |
Salvación de los pobres y de las almas más abandonadas; 5. | Salvation of the poor and the most abandoned souls; 5. |
Estas son las cosas que debiesen ser abandonadas por conocimiento directo. | These are the things that should be abandoned by direct knowledge. |
Viajar por las carreteras abandonadas de Farewell Wilderness es mortal. | Traveling the abandoned highways of the Farewell Wilderness is deadly. |
Las ideas del socialismo son diluidas, revisadas o simplemente abandonadas. | The ideas of socialism are watered down, revised or simply dropped. |
Se plantea como una recuperación de unas ruinas abandonadas [Mas información] | It poses as a recovery of abandoned ruins [More information] |
Imágenes abandonadas por sus ocupantes; algunas se han convertido en ruinas. | Images abandoned by their occupants; some have become ruins. |
La Tokenización puede reducir potencialmente el número de transacciones abandonadas. | Tokenization can potentially reduce the number of abandoned transactions. |
Un ejemplo está en las abandonadas políticas públicas rurales. | One example is in the abandoned rural public policies. |
Aquí, usted encontrará ciudades abandonadas reclamadas por la naturaleza. | Here, you will find abandoned cities reclaimed by nature. |
Vi ocupantes ilegales en casas abandonadas, pero nada como esto. | I've seen squatters in abandoned buildings, but nothing like this. |
Las víctimas son abandonadas en parques al este de Londres. | The victims are always left in parks in east London. |
Se tiraron otros en minas abandonadas o en el mar. | Others were thrown into abandoned mines or into the sea. |
Quiero una lista de todas las propiedades abandonadas en el Condado. | I want a list of all abandoned properties in the county. |
A menudo, por desgracia, sus víctimas eran olvidadas y abandonadas. | Often, unfortunately, their victims were forgotten and left alone. |
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta. | The return of abandoned or occupied property is slow. |
