Resultados posibles:
añoraba
Imperfecto para el sujetoyodel verboañorar.
añoraba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboañorar.

añorar

Se sentía solo y añoraba su vida en Colombia.
He felt alone, and missed his life in Colombia.
Él añoraba traer paz a los corazones de Su pueblo.
He was anxious to bring peace to the hearts of His people.
Entonces, al atardecer, cada día más triste... añoraba el día siguiente.
Then, at sunset, ever sadder... she longed for the next day.
Se sentía solo, añoraba Inglaterra y su salud comenzó a resentirse.
He was lonely, missed England and soon his health began to suffer.
Él añoraba lo que el mundo le ofrecía.
He longed for what the world had to offer.
Yo siempre añoraba la última canción.
I would always long for the last song.
No me había dado cuenta de lo mucho que añoraba torturar al Avatar.
I never realized how much I missed tormenting the Avatar.
Todo cuanto añoraba era regresar a mi estado alterado y a los puntos.
All I longed for was my altered state, and the dots.
Este no era, de ningún modo, el destino que añoraba una anciana.
This was not the destiny an old woman longed for by any means.
Créeme, Mariíta, yo te añoraba.
Believe me, Marie, I missed you very much.
Cómo añoraba el día.
How I longed for the day.
Después de esa visita, añoraba tener mi propia tarjeta de membresía de la biblioteca.
After that visit, I yearned to have a library card of my own.
Asimismo, la adolescente añoraba su lugar de origen.
The teenager also felt a little homesick.
Eso es lo que añoraba.
That's what I missed.
Bueno, las añoraba a las dos.
Well, I missed both of you.
He trabajado ahí durante las vacaciones, pero... supongo que añoraba.
Oh, oh, I worked there a couple of vacations. But... I don't know...
Yo también os añoraba.
I missed you too.
Padre añoraba mucho nuestro hogar y yo me he adelantado a él para abrir la casa.
Father has been longing for our home, and I came ahead of him to open up the house.
¿Hablaba en serio cuando dijo que me añoraba?
Did you mean it when you said you missed me? Oh!
No fue hasta que nos mudamos al otro lado del país que descubrí que Él añoraba comunicarse personalmente conmigo.
It wasn't until we moved across country that I discovered He longed to communicate personally with me.
Palabra del día
el tejón