a year later

The amount reported a year later remained at 1.6 tons.
La cantidad reportada un año después permaneció en 1,6 toneladas.
The ACT followed a year later, Victoria in 1980.
La ACT siguió un año más tarde, Victoria en 1980.
Both remained detained until their convictions a year later.
Ambos permanecieron detenidos hasta sus condenas un año más tarde.
More than a year later, we still have no proposal.
Más de un año después, aún no tenemos ninguna propuesta.
About a year later, my grandmother fell gravely ill.
Aproximadamente un año más tarde... mi abuela cayó gravemente enferma.
It was followed by Chess Olympiad in Greece a year later.
Fue seguido por Olimpiada de Ajedrez en Grecia un año después.
Biggie was gunned down less than a year later.
Biggie fue baleado menos de un año más tarde.
About a year later, Angela and her husband disappeared.
Como un año más tarde Angela y su esposo desaparecieron.
The first search engine was introduced a year later.
El primer motor de búsqueda fue introducido un año más tarde.
About a year later President John Kennedy was assassinated.
Cerca de un año después el Presidente John Kennedy fue asesinado.
That was a year later, when Bezuidenhout was hit.
Ese fue un año más tarde, cuando fue golpeado Bezuidenhout.
And not until a year later at an upcoming.
Y no fue hasta un año después en un próximo.
I returned in 1963 and graduated a year later.
Volví en 1963 y me gradué un año más tarde.
And then, a year later, it's where you were conceived.
Y luego, un año después, es cuando te concebimos.
She was acquitted, also in absentia, a year later.
Ella fue absuelta, también in absentia, un año después.
Just a year later he managed to present his own car.
Solo un año después logró presentar su propio automóvil.
Only a year later, with the Da Vinci Perpetual Calendar (Ref.
Tan solo un año después, con el Da Vinci Calendario Perpetuo (Ref.
My father took a job in New York a year later.
Mi padre tomó un trabajo en Nueva York un año más tarde.
Then a year later, Sean and Julia bailed him out.
Un año después, Sean y Julia lo liberaron bajo fianza.
And then, a year later, it's where you were conceived.
Y luego, un año después, es cuando te concebimos.
Palabra del día
maravilloso