a un dia

Popularity
500+ learners.
Número de depósitos a un día transferibles (miles)
Number of transferable overnight deposits (thousands)
¿Quién diría que no a un día en las nubes?
Who would say no to a day on the clouds?
Todas las 61 veces el texto se refiere a un día ordinario.
All 61 times the text refers to an ordinary day.
Según la ley, tiene derecho a un día de libertad.
According to the law, he has right to one day of freedom.
Todo esto a un día de comprar la cámara de video.
All this within a day of buying the video camera.
Hay una estación a un día de distancia de la finca.
There is a station one day's distance from the farm.
Esperando a un día como hoy para hacer algo como esto.
Waiting for a day like today to pull something like this.
Creo que David olvidó llamar a un día de enfermedad.
I think David forgot to call in a sick day.
La noche sombría debe dar lugar a un día luminoso.
This dark night must give way to a brightened day.
Ves, ahora me has condenado a un día de charla absurda.
See, now you've condemned me to a day of mindless chatter.
Cada pocos años se agrega un segundo extra a un día.
Every few years an extra second is added to a day.
Precio por hora (aprox.; para eventos inferiores a un día).
Price per hour (approx, for events less than one day)
Solo quiero traer un poco de luz a un día oscuro.
Just want to bring a little light into a dark day.
La daga está solo a un día a caballo de aquí.
The dagger is only a day's ride from here.
El Movimiento Cosecha ha convocado a un Día sin Inmigrantes.
Movimiento Cosecha has called for a Day Without Immigrants.
Pero no me podía resistir a un día libre en las montañas.
But I couldn't resist a day off in the mountains.
Rudolstadt está a un día de viaje al sur de aquí.
Rudolstadt is a day's journey south of here.
No puede programar deducciones en base a un día de la semana.
You cannot schedule deductions based upon a day of the week.
Están a un día de sus naves en el camino romano.
They're one day from their boats on the Roman road.
¿Cómo el autobús frente a un día en la pista?
How would the bus cope with a track day?
Palabra del día
masticar