trafficker

Popularity
500+ learners.
There is no one particular look to a trafficker.
No hay ninguna apariencia particular de un traficante.
Anyone can be a trafficker.
Cualquiera puede ser un tratante de personas.
It may do, but the producer par excellence does not have the profile of a trafficker.
Puede ser que vaya, pero el productor por excelencia no tiene ese perfil de traficante.
She explains that sometimes a trafficker will take a group of young women into another country.
Ella explica que a veces un traficante se lleva a un grupo de jóvenes a otro país.
A Bangladeshi friend introduced him to a trafficker who got him on a boat to Italy.
Un amigo bengalí le presentó a un traficante que consiguió meterlo en un barco para Italia.
Senusret I was renowned as a trafficker, not only of foreign goods, but also foreign wives.
Senusret I (Cainán) fue célebre como traficante, no solo de artículos extranjeros, sino también de esposas extranjeras.
He consulted with a trafficker who had helped one of Omar's friends cross into Turkey a few days earlier.
Consultó con un traficante que había ayudado a un amigo de Omar a entrar a Turquía unos días antes.
I am in favour of an approach where a trafficker who is arrested for a second or a third offence must receive a mandatory life sentence.
Estoy a favor de un enfoque en el que el traficante arrestado por un segundo o un tercer delito reciba una cadena perpetua obligatoria.
I'm a little surprised each time we successfully stop a trafficker, but every time we do it validates the effort we're putting into the mission.
Me sorprendo un poco cada vez que logramos detener a un traficante, pero cada vez que lo hacemos validamos el esfuerzo que estamos poniendo en la misión.
Moreover, usury was identified in the exploitation phase regarding what it costs a trafficker to support the victims and what is charged.
Por otro lado, se identificó usura en esta fase de explotación en relación con lo que le cuesta a un tratante la manutención de sus víctimas y lo que éste les cobra.
To do so, the agency has announced new appointments in its' digital team led by Sebastian Terzi, head of digital business.Santiago Torres joined as digital project manager, Laura Traverso as a trafficker and Juan Ignacio Genisso as digital strategist.
Para esto, la agencia ha anunciado nuevos nombramientos en su equipo digital liderado por Sebastian Terzi, jefe de negocios digitales. Santiago Torres se unió como director de proyecto digital, Laura Traverso como trafficker y Juan Ignacio Genisso como estratega digital.
The State party considers it unlikely that he could, as he claims, have been assisted by a trafficker, who allegedly told him not to speak to the customs officers and would have promised to intervene if questions were asked.
El Estado Parte considera que es poco probable que, como afirma, haya podido recurrir a los servicios de un pasador que presuntamente le prohibió hablar con los aduaneros y prometió intervenir en caso de que formulasen preguntas.
After a quick discussion, we then asked for two volunteers: this time they would play the part of a trafficker who was returning to a father who'd once spoken to him about the possibility of sending a child or two off with him.
Tras una breve deliberación, pedimos dos voluntarios: esta vez tendrían que interpretar el papel de un traficante que regresaba y el de un padre que un día le habló sobre la posibilidad de enviar a uno o dos de sus hijos con él.
A trafficker provided him with accommodation until the day of his departure, which was to be by pick-up truck.
Un traficante le dio alojamiento hasta el día de su partida, la cual se realizaría en camioneta.
Palabra del día
el olor