a tra

Popularity
500+ learners.
El Hijo nos hace santos a tra- vés de lo que nos da.
The Son makes us holy through what he gives us.
No debe ser adorado a tra‐ vés de su creación de ninguna manera.
He should not be worshipped through his creation in any way.
Contribuir a la colección común enseñará a su hijo a tra- bajar en equipo.♥
Contributing to your shared collection will teach your child teamwork.♥
Contiene micro organismos vivos que pueden empezar a tra bajar de inmediato.
It contains live micro or- ganisms that can immediately take up work.
Ella habla de una red de energía que fluye a tra vés de todas las cosas vivas.
She talks about a network of energy that flows through all living things
Para ello deberás recolectar los tres cristales Yre que están escondidos a tra v és del reino.
To do that you must collect the three Yre crystals that are hidden throughout the kingdom.
Además, tam- bien existen algunas escuelas técnico-profesionales con una financiación especial a tra- vés de corporaciones comerciales.
Additionally there are some technical-vocational schools with special fiscal funding managed by busi- ness corporations.
Él es la cabeza del cuerpo y es a tra- vés de Él que los miembros son gobernados.
He is the head of the body, and it is through him that the members are governed.
Sin embargo, a tra- vés de sus escritos podemos encontrar sor- prendentes predicciones que se han cumpli- do o están siendo cumplidas.
Yet throughout her writings one finds striking predic- tions that have been or are being fulfilled.
Don Juan explicó que el aliado, atraído por las llamas, se manifestaba a tra vés de una serie continuada de ruidos.
Don Juan explained that the ally was attracted by the flames and manifested itself through a series of consistent noises.
Todos Los Que se han establecido en el eon del Padre, a tra‐ vés de la Unión con Él, son el Padre.
All, Who have settled in the eon of the Father and merged with him, are the Father.
Cada manager puede ver en detalle sus beneficios conseguidos en el mercado por temporada individual a tra vés de Equipo/Info/Beneficio en el mercado.
Each manager can view in detail his realized profits on the market per individual seasons via Team, Info, Profit on the market.
Ad v anced IP Scanner es una aplicación que permite realizar distintas acti v idades a tra v és de una red de área local (LAN).
Ad v anced IP Scanner allows you to carry out a v ariety of acti v ities through the local area network (LAN).
Ver registros de forma remota a tra vés de FTP Todos los registros de monitoreo también se pueden cargar en el espacio FTP designado para su verificación remota.
View Logs Remotely via FTP All the monitoring logs can also be uploaded to the appointed FTP space for remote check.
Es solo posible decirlo, y vivir en la paz de esta certeza, a tra¬vés de un abrazo humano del que se tiene experiencia en la propia vida.
It is only possible to say them, and to live in the peace of this certainty, through a human embrace experienced in one's own life.
La Vitis Vinifera llega a Cataluña a tra vés del puerto de Empúries, en el nor te de la región, y de esta manera se di fun de por toda la Península.
The Vitis Vinifera came to Catalonia via the port of Empúries, in the north of the region, and spread throughout the Iberian Peninsula.
En gran parte autodi- dacta, Arenal comenzó en sus veintes a tra- bajar y ayudar a su cuñado David Alfonso Siqueiros, en una gran comisión de murales en Los Angeles y Nueva York.
Largely self-taught, Arenal began in his twenties to work with and assist his brother-in-law, David Alfaro Siqueiros, on large, commissioned murals in Los Angeles and New York.
Los funcionarios públicos y las personas de ellos dependientes pueden acogerse a regímenes especiales de aseguramiento a tra- vés de las mutualidades civiles (MUFACE), militares (ISFAS) o de la judicatura (MUGEJU).
Spanish civil servants and their dependants may have recourse to special insurance regimes through the civil, military or judiciary mutual funds (MUFACE, ISFAS and MUGEJU respectively).
Al Comité Ejecutivo corresponde la aplicación de la política monetaria y ejerce esta competencia dando instrucciones a los BCN (por ejemplo, la asignación semanal de liquidez al sector bancario a tra- vés de las operaciones principales de financiación).
For example, the Executive Board decides once a week on the allotment of liquidity to the banking sector via the main refinancing operations.
La perfección en el aspecto de Amor se logra primeramente a través de la compasión hacia todos los seres, a través de cuidar a ellos y también a tra- vés del desarrollo de uno mismo como un corazón espiritual.
We cognize Perfection in the aspect of Love first of all through compassion for all beings and care for them, also through development of our- selves as spiritual hearts.
Palabra del día
brillante