a tráves de algo

Incierto Fui a través de algo que se sentía como girando.
Uncertain I went through something that felt like a twirling.
¿Está interesado en progresar a través de algo que describimos como iluminación?
Are you interested in progressing through something that we've described as enlightenment?
Y lo están haciendo a través de algo ilegal, la economía sumergida.
They're doing it through an outlaw thing, the informal economy.
No hubo viaje alguno, o ida a través de algo.
There was NO trip, or going through anything.
Nunca he observado a través de algo como esto.
I haven't really properly looked through something like this before.
Escuchando a alguien que ya fue a través de algo es una inspiración.
Hearing from someone who's already gone through it is an inspiration.
¿Por qué siempre está mirando a través de algo?
Why is he always peering through things?
La mejor forma de hacerlo es a través de algo llamado ejercicios Sprint 8.
The best way to do this is through something called Sprint 8 exercises.
Yo estaba siendo empujada a través de algo.
I was being pulled through something.
En cualquier otro caso, él siempre trabaja a través de algo.
Otherwise he works always through something.
Le sentimos, nos emociona, a través de algo que no vemos: el actor.
We feel him, he moves us, through something we don't see: the actor.
¿Cómo sucede eso?¿Cómo haces que algo fluya a través de algo?
How does that happen? How do you make something flow through something?
Su espada corta a través de algo, entonces el Reigai asume haberlo cortado.
His blade cuts through, as the Reigai assumes that he impaled him.
En lugar de eso, estaba generando leads a través de algo completamente distinto – artículos y publicaciones.
Instead, he was driving leads through something else entirely—articles and posts.
Este es un mensaje para que nadie en este juego que va a través de algo.
This is a message to anybody in this game who is going through something.
Sabían lo bastante para enrutarlo a través de algo y que no pudiera rastrearlo.
They knew enough to route it through something so I couldn't trace it.
No creo que yo pudiera tener conseguido a través de algo gustaría esto sin ti.
I don't think that I could have gotten through something like this without you.
Explicar a su pareja que es normal, cuando algo o ir a través de algo temido.
Explain to your partner that this is normal, when it for something or experiencing something feared.
Ningún esposo amoroso permitiria que su novia sufriera sin ninguna necesidad a traves de algo como eso.
No loving husband would allow His bride to needlessly suffer through something like that.
A través de algo más que roca.
More than rock.
Palabra del día
congelar