tin

Popularity
500+ learners.
Creation in our workshops of a tin department.
Creación de nuestros talleres de un departamento estaño.
There's a tin box on the kitchen counter.
Hay una cajita de lata en la cocina.
There's a tin box on the kitchen counter.
Hay una cajita de lata en la cocina. Entiérralo.
I think we ought to get her a tin hat.
Creo que deberíamos comprarle un casco de acero.
He drew some cognac from the cask into a tin cannikin.
Llenó en el barril de aguardiente un vasito de estaño.
I think he means a tin bath.
Creo que quiere decir una bañera de metal.
From afar a tin stove cast a glow on a group of children.
Desde lejos una estufa de estaño fundido un brillo en un grupo de niños.
Finish using a tin rod, ref.
Finalice con una varilla de estaño ref.
They're in a tin box.
Están en una caja de lata.
Nothing personal, but when we found you, you were in a tin box.
No es nada personal, pero cuando te encontramos, estabas en una caja de metal.
And then I got a tin whistle, and now I tin whistle.
Y luego compré un silbato de lata, y creo que ya silba.
Try adding real metal, a tin look, or a plaster-look ceiling.
Pruebe añadir metal auténtico, un aspecto de latón o un plafón con aspecto de yeso.
I don't know why, but bourbon always tastes better out of a tin cup.
No sé por qué, pero el Bourbon sabe mucho mejor en una taza de hojalata.
Stainless steel tiles are the best option for a tin look backsplash.
Las placas de acero inoxidable son la mejor opción para un pretil con aspecto de latón.
Oh, he's not such a tin ear.
No tiene una oreja de lata.
The seeds are in a tin under my bed.
Las semillas están en una lata debajo de mi cama.
She had to open a tin of peas .
Ella tuvo que abrir una lata de guisantes .
But it is not just a tin can be rolled.
Pero no se trata solo de una lata puede rodar.
Daisy put a tin of shortbread biscuits on her desk.
Daisy puso una lata de galletas de mantequilla en su escritorio.
You got a tin of worms in your head.
Tienes una lata de lombrices en la cabeza.
Palabra del día
el olor