record

And in 2013, Thailand welcomed a record number of visitors.
Y en 2013, Tailandia recibió una cantidad récord de visitantes.
That transformation allowed a record level of exports in 2008.
Aquella transformación permitió un nivel de exportaciones record en 2008.
Zenit made the podium for a record eighth consecutive season.
Zenit hizo el podio por una octava temporada consecutiva récord.
Meanwhile, Trump has appointed a record number of federal judges.
Mientras tanto, Trump ha nombrado una cantidad récord de jueces federales.
This has been a record year for our department.
Este ha sido un año récord para nuestro departamento.
Participate in and win the race raliu achieving a record score.
Participar y ganar la carrera raliu lograr una puntuación récord.
The team also had a record season in 2005.
El equipo también tuvo una temporada récord en 2005.
Sir, are you sure that this woman doesn't have a record?
Señor, ¿está segura de que esta mujer no tiene antecedentes?
He had a record, released from prison with a pardon.
Tenía antecedentes, fue liberado de prisión con un indulto.
But a record number of estates are being listed as intestate.
Pero una cantidad récord de fincas se enumeran como intestadas.
We have a record number of entries this year.
Tenemos un número de registro de las entradas este año.
Jordan has a record deficit of $2bn this year.
Jordania tiene un déficit récord de $2 mil millones este año.
Each reference to a record takes 4 bytes in memory.
Cada referencia a un registro ocupa 4 bytes en memoria.
It provides a record of their conversations and is available 24/7.
Proporciona un registro de sus conversaciones y está disponible 24/7.
And here in Washington, we have built a record of achievement.
Y aquí en Washington, hemos construido un récord de logros.
An I-94 form is a record of arrival and departure.
Un formulario I-94 es un registro de llegada y salida.
Maintain a record of all guests & their contacts.
Mantener un registro de todos los huéspedes & sus contactos.
They have a record of everything served, and to whom.
Tienen un record de todo lo servido, y a quien.
Yes, that will be a record for this day in October.
Sí, eso será un récord para este día de Octubre.
Keep a record of your monthly spending for several months.
Mantén un historial de tus gastos mensuales por varios meses.
Palabra del día
el propósito