a que precio
- Ejemplos
La pregunta se levanta a que precio es nosotros complaciente a pagar para el acceso rápido. | The question arise at what price is we willing to pay for fast access. |
Si, de momento, pero a que precio? | Yes, but for the moment, and at what price? |
Aquí eliges el objeto que quieres vender, cuanto quieres vender y a que precio. | Here, you choose which item you would like to sell, the quantity and price. |
¡Pero a que precio! | At what price, though! |
Su guía se asegurará de introducirlo a las tiendas más interesantes y le dará consejos de dónde, cómo y a que precio debe comprar. | Your guide will make sure you visit some of the most interesting shops and give you expert advise on where, how, and at what price to purchase. |
Los diversos partidos interesados en la arena de la tecnología médica tienen opinions conflictivas en cuanto a que precio se debe fijar, dependiendo en sus distintos incentivos económicos y sus perspectivas sociales. | The various stakeholders in the medical technology arena hold conflicting views about pricing, based on their different economic incentives and social perspectives. |
¿A que precio, cómo, cuándo y dónde puedo comprar las entradas de la Alhambra y Generalife? | Where, when and how can I get Alhambra tickets? |
Quieres a alguien en tu vida, ¿pero a qué precio? | You want somebody in your life, but what's the price? |
Pero hemos de plantear también la pregunta: ¿a qué precio? | However, we must also ask the question: at what price? |
¿De dónde vienen las materias primas y a qué precio? | Where will raw materials come from and at what price? |
El BCE decide a qué precio presta dinero a los bancos. | The ECB decides to what price provides money to the banks. |
¿De dónde saldrán las materias primas y a qué precio? | Where will raw materials come from and at what price? |
Pero persisten las preguntas: ¿con quiénes? y ¿a qué precio? | But the questions remain: with whom? and at what price? |
Los menús y los vídeos funcionan, ¿pero a qué precio? | The menus function and the videos work, but at what cost? |
Queremos salvar todos los puestos de trabajo, pero ¿a qué precio? | We do want to save every job, but at what price? |
Llegué a la cima, pero mira a qué precio. | Made it to the top. But look what it cost. |
¿Quién decidirá qué comprar y a qué precio? | Who will decide what to buy, and at what price? |
El ritmo del cambio está impulsando nuevas oportunidades, ¿pero a qué precio? | The pace of change is driving new opportunities, but at what cost? |
Y si tengo que comprarla, entonces, ¿A qué precio? | And if I have to purchase, then what price? |
Era su propia salvación, ¿a qué precio para los demás? | Your own salvation at what price to others? |
