proof

Popularity
500+ learners.
The Prague Metro operates on a proof of payment system.
El Metro de Praga funciona con un sistema proof of payment.
This World Hearing Center is a proof of your sensitivity.
Y la prueba de su sensibilidad lo es el Centro Mundial Auditivo.
You make a proof of life video.
Haces un vídeo con una prueba de vida.
These conclusions often are crucial steps in a proof.
Estas conclusiones a menudo son pasos cruciales en una demostración.
Real badges contains a proof, that they were really awarded.
Insignias reales contiene una prueba, de que realmente se concedieron.
I've sent a proof of life to your friend.
Le he enviado una prueba de vida a tu amigo.
The analysis of these four cases is a proof of it.
El análisis de estos cuatro casos es prueba de ello.
Press here for a proof of the quotient rule.
Pulse aquí para una demostración de la regla de cociente.
Is the baptism of the Holy Spirit a proof of salvation?
¿Es el bautismo del Espíritu Santo una prueba de salvación?
Hence a proof does show that an argument is valid.
Por lo tanto una prueba muestra que un argumento es válido.
It is a proof of perfection and of sound masculinity.
Es una prueba de la perfección y de la masculinidad sonido.
They received a proof no rational human being could deny.
Ellos recibieron una prueba que ningún ser racional podría negar.
I'd like to give you a proof of my love.
Me gustaría darte una prueba de mi amor.
As a proof, I bought fresh carrots in the market.
Como prueba, compré zanahorias frescas en el mercado.
Your own work is a proof that this is possible.
Vuestro mismo trabajo es la prueba de que esto es posible.
Testimony of a shy man, about a proof of sincerity.
Testimonio de un hombre tímido, de una prueba de amor.
Vito, I want to give you a proof of my esteem.
Vito, quiero darte una prueba de mi estima.
This is something from the evidence that Istikhara is a proof.
Esto es algo de las evidencias que la Istijara es una prueba.
What more do you want as a proof of their intention?
¿Qué más quieres como prueba de su intención?
Trying to send us an MSInfo,DxDiag, or a proof of purchase?
¿Intentas enviarnos un informe MSInfo,DxDiag, o un justificante de compra?
Palabra del día
fresco