a mi antojo
- Ejemplos
Tengo el poder para doblegar su voluntad a mi antojo. | I have the power to bend their will to mine. |
En su filosofía puedo desenrollar mis ramas y raíces a mi antojo. | In his philosophy I unroll my branches and roots at my leisure. |
Con la Oscuridad, puedo ir y venir a mi antojo. | With the Dark, I can come and go as I please. |
Si tuviera libertad, obraría a mi antojo. | If I had my liberty... I would do my liking. |
Ya me conoces, voy a vengo a mi antojo. | You know me, I come and go as I please. |
Si tuviera libertad, obraría a mi antojo. | If I had my liberty I would do my liking. |
Dadme un punto de apoyo, y poner el mundo a mi antojo. | Give me a place to stand, and I will move the earth. |
Pero ahora voy y vengo a mi antojo. | But now I come and go as I please. |
Para someter a la gente a mi antojo. | To bend people to my will. |
No puedo ir y venir a mi antojo. | I can't come and go as I please. |
No se opondrá a que me beneficie a mi antojo mientras tanto, ¿verdad? | You have no objection to benefitting from my whim in the meantime, do you? |
Para ir y venir a mi antojo y cuando sea necesario. | To be able to come and go as I please, and when necessary. |
Puedo ir y venir a mi antojo. | I can come and go as I please. |
No puedo parar a mi antojo. | I can't just stop whenever I like. |
Sabes, "en el futuro, simplemente tomare tu dinero, Steve, a mi antojo"? | You know, "in the future, I'll just take your money, Steve, on a whim"? |
Y ahora que sabes que lo tengo, sabes que puedo usarlo a mi antojo. | And now that you know I have it, you know I can use it at my leisure. |
Derramé lágrimas mientras me arrepentía del pasado cuando había vivido a mi antojo. | I shed tears as I repented of the past when I had lived the way I wanted. |
Podría hacerlo ahora, pero se movería a mi antojo y no tendría alma. | I could raise it now. But it would be a mere thing that moved at my will, without a soul. |
Fue la intención de los juegos, maleureusement a mi antojo, No es bastante gore, lo que se supone representada. | It was the intention of the games, maleureusement at my leisure, It is not enough gore for what it is supposed represented. |
Quiero modificar mi contrato para que me permita trabajar a distancia cuando lo considere apropiado y un mes más de vacaciones cada año para usar a mi antojo. | I want to amend my contract to allow for telecommuting whenever I deem appropriate and a month's more vacation every year to be used at my discretion. |
