a las arcas

Popularity
500+ learners.
El gerente tendrá que volver a las arcas públicas R $ 21,9 mil en multas.
The manager will have to return to public coffers R $ 21,9 thousand in fines.
No se trata de transferir dinero de los contribuyentes de Alemania, Francia, Italia o cualquier otro país a las arcas de Grecia.
It is not about transferring money from taxpayers in Germany, France, Italy or any other country into Greece's coffers.
El nuevo impuesto podría recaudar entre 100.000 y 250.000 millones de florines a las arcas estatales, dependiendo de las transferencias financieras que se vieran afectadas.
The new tax could raise between 100,000 and 250,000 million guilders to state coffers, depending on financial transfers that were affected.
O post El ex alcalde de Parintins tiene que devolver más de $ R 5 millones a las arcas públicas apareceu primeiro em AM Mensaje.
O post Former mayor of Parintins have to return over $ R 5 million to public coffers apareceu primeiro em AM POST.
Estas personas se ocupan financieramente de sí mismas y de sus familias, pagan impuestos a las arcas públicas y cotizaciones sociales y de salud.
These people provide for themselves and their families financially, pay taxes into state coffers and pay social and health insurance.
Sin embargo, sí aumentó muchos aranceles —incluido uno de dos centavos por galón de combustible— ingresando así cientos de millones de dólares a las arcas del estado.
However, he did raise many fees—including a two-cent-per-gallon gasoline fee—bringing hundreds of millions of dollars in revenues to state coffers.
El PRD ofreció pruebas de que el ex-banquero había entregado 30 millones de dólares a las arcas priístas, además de una remesa de 50 millones de pesos.
The PRD offered proof that Peniche had contributed US$30 million to PRI coffers, in addition to a 50 million-peso remittance.
La retribución a las arcas comunales a través de los impuestos nace cuando una alcaldía se legitima y planifica involucrarse en el manejo de sus recursos naturales.
Taxes will begin to fill the community coffers when the municipal government establishes its legitimacy and becomes involved in managing its natural resources.
Tal calificativo les viene dado en razón del papel de fuerza de trabajo disponible, así como el de contribuyentes activos a las arcas presupuestarias.
Such a label is given on the grounds of the because of the role of the available manpower, and also that of the active taxpayers to budgetary coffers.
Sin embargo, desde el 2003 hasta el 2013, el gobierno del estado desvió a las arcas del Estado 6.200 millones dólares en fondos destinados a la participación en los ingresos a las ciudades.
Yet from 2003 to 2013, the state government diverted to state coffers $6.2 billion in funds earmarked for revenue sharing to the cities.
De cara al ámbito público e institucional, a las ventajas descritas se añade una reducción del coste que la atención a personas con deterioro cognitivo ocasiona a las arcas públicas.
In the face of public and institutional sectors, the advantages described are added to the cost reductions that the attention to people with public impairment brings to public coffers.
Por unanimidad y tras el voto del relator, asesor Hijo Joshua, el Pleno decidido que va a tener que volver a las arcas públicas R $ 55 mil, entre multas e alcance.
Unanimously and following the vote of the rapporteur, adviser Joshua Son, the Plenary decided that he will have to return to public coffers R $ 55 one thousand, between fines and scope.
La decisión fue aclamada por Bainimarama, entre otras cosas porque 400 empleados de Fiji Water mantendrán sus puestos de trabajo y los ingresos fiscales adicionales podrían añadir otros $ 11.7 millones de dólares a las arcas del gobierno.
The decision was hailed by Bainimarama, not least because Fiji Water's 400 employees will keep their jobs but the additional tax revenue could add another $11.7 million US to government coffers.
Una mayor proporción de la ayuda debe canalizarse directamente a través de proyectos específicos en lugar de entregarla a las arcas nacionales de los países beneficiarios, de forma que quede absolutamente claro en qué se gasta el dinero.
More aid must be channelled directly into specific projects rather than a handover to recipient national coffers, so it is absolutely clear where the money is being spent.
Por otro lado, me preocupa la medida retroactiva en relación con las deudas, porque esto no se aprobará hasta 2010, mientras que los recursos deberían haberse devuelto a las arcas de la UE a finales de 2009.
On the other hand, I am concerned about the retroactive measure relating to liabilities, because it will not be approved until 2010, while the resources should have been returned to EU coffers at the end of 2009.
El dinero va directamente a las arcas del gobierno marroquí.
The money goes right into the pockets of the Moroccan government.
Lo demás irá a las arcas de sus instituciones de beneficencia.
The rest will go into the coffers of his charities.
Ahora, ¿cuanto de eso entró a las arcas de la Universidad?
Now, how much of that money went to the college?
Que todo el dinero irá directamente a las arcas de la ciudad.
That all his money will go right into the city's coffers.
¿Llegó el dinero a las arcas del estado?
Did the money reach the state coffers?
Palabra del día
brillante