a hot one

Popularity
500+ learners.
In this neighborhood tonight. Yeah, that was a hot one.
Oí que hubo un asesinato en el barrio esta noche.
Hi, Joe, I got a hot one for you.
Hola, Joe, tengo algo importante para ti.
Look, you can't drop a hot one in a room full of vultures.
No puede hablar así en una habitación llena de buitres.
The detention camp issue is a hot one.
El tema de los campos de detención está que arde.
Well I've really got a hot one for you too, Warren.
Bien yo también tengo una buena noticia para ti.
Boy, it sure is a hot one today, huh?
Hoy es un día muy caluroso, ¿verdad?
Boy, it sure is a hot one today, huh?
Hoy es un día muy caluroso, ¿verdad?
Yeah, that was a hot one.
Sí, es un barrio conflictivo.
Boy, it sure is a hot one, huh?
Hoy es un día realmente caluroso, ¿cierto?
This situation is a hot one.
Esta situación está que arde.
We got a hot one on the rotisserie.
Estamos en medio de un juego.
Oh, yeah. That's a hot one, boss.
Ah, sí, muy bueno, jefe.
Well, that's a hot one. Bookkeeper.
Esta sí que es buena, contable.
He must also know whether a cooling current or a hot one should be applied.
Él también deberá conocer si es que se deberían aplicar corrientes frías o calientes.
That's a hot one, ain't it?
Ese es bueno, ¿no?
That... That is really a hot one.
Es realmente una gran noticia.
OK... OK, we've got a hot one.
Bien, bien, tenemos una viva.
OK, we've got a hot one.
Bien, bien, tenemos una viva.
This is a hot one.
Es uno de los buenos.
Sounds like a hot one.
Parece que está buena.
Palabra del día
fresco