a gentle reminder
- Ejemplos
So the manufacturers include this feature as a gentle reminder. | Entonces los fabricantes incluyen esta característica como un recordatorio gentil. |
As a gentle reminder, the organizers request attendees to bring their own drinks to the event. | Como recordatorio, los organizadores piden a los asistentes a llevar sus propias bebidas al evento. |
Let there be no rejection, but always a gentle reminder about the destiny common to all humanity. | No habrá rechazo sino un recordatorio gentil sobre el destino común de toda la humanidad. |
Sometimes we need a gentle reminder to not let other people get the better of us. | A veces necesitamos un amable recordatorio para no dejar que otra gente se lleve lo mejor de nosotros. |
Sometimes we need a gentle reminder to not let other people get the better of us. | A veces necesitamos un amable recordatorio para no dejar que otra gente se lleve lo mejor de nosotros. |
It is the epitome of ethereal charm, delicate grace and a gentle reminder of a bygone era. | Es el epitome del encanto etéreo, de la tolerancia delicada y de un recordatorio apacible de una era pasada. |
So as a best friend, I felt compelled to give him a gentle reminder of what it was like to be free. | Como mejor amigo, me sentí obligado a recordarle cómo se sentía ser libre. |
A few days before the engagement, give your scheduled speakers a gentle reminder about the event. | Unos días antes de la charla, se les debe recordar amablemente a los conferenciantes asignados acerca del evento. |
Sometimes, the best approach can be a gentle reminder that tablets need to be taken if they haven't already. | A veces, el mejor enfoque puede ser un suave recordatorio de que tienen que tomar las pastillas si no las han tomado todavía. |
I thought we could use a gentle reminder that not every institution in this city is in a state of pandemonium. | Creí que podíamos usar un recordatorio amable de que no todas las instituciones de esta ciudad están en estado de pandemónium. Sí. |
Kiora sent a command out to half of her sea monsters, a gentle reminder that these merfolk issued commands in her name. | Kiora transmitió un mensaje a la mitad de sus monstruos marinos: un amable recordatorio de que aquellos tritones iban a darles órdenes en nombre de ella. |
TBRI® is a gentle reminder to all of us that although correction will always be necessary with our children, the connection we share with them is utmost value. | TBRI® es un recordatorio para todos nosotros que, si bien la corrección siempre será necesario con nuestros hijos, la conexión que compartimos con ellos es máximo valor. |
It serves as a gentle reminder to their audience to navigate to their homepage and follow the link to their eCommerce store. | Funciona como un recordatorio a su audiencia para que vayan a su página de perfil y sigan el enlace que lleva a su tienda de ventas online. |
For example, if you sell seeds or bulbs that must be planted by a specific date, a gentle reminder a few weeks before could be helpful and relevant–and it could prompt many to place an order. | Por ejemplo, si usted vende vulvas que deben ser plantadas en una fecha específica, un gentil recordatorio unas semanas antes podría ser útil y relevante. |
It's mildly bitter taste is a gentle reminder of its powerful clarifying and detoxifying properties, working with your digestive system, liver and kidneys to cleanse your blood and eliminate toxins. | Es ligeramente de sabor amargo y es un recordatorio de sus protentes propiedades aclararantes y desintoxicantes, que trabaja con el sistema digestivo, el hígado y los riñones para limpiar la sangre y eliminar toxinas. |
While much recent research in design has generated inquiries into the dissolution of boundaries, Diego Arraigada's simple and poignant installation at LIGA serves as a gentle reminder that the most innovative investigations are often discovered within the most traditional of architectural devices. | Al mismo tiempo que gran parte de recientes investigaciones en diseño sondea sobre la disolución de los límites, la conmovedoramente simple instalación de Diego Arraigada en LIGA es un amable recordatorio de que a veces las investigaciones más innovadoras se logran con los recursos arquitectónicos más tradicionales. |
She gave the students a gentle reminder to be on time. | Les dio un recordatorio discreto a los estudiantes para que no llegaran tarde. |
A gentle reminder not to make any more mistakes. | Un gentil recordatorio para no cometer más errores. |
A gentle reminder about an abandoned item could spark a sale. | Un amable recordatorio sobre productos abandonados podría activar su venta. |
A gentle reminder to hurry up. | Un amable recordatorio de que debo apresurarme. |
