a few decades

Popularity
500+ learners.
It has been in your subconsciousness for a few decades.
Ha estado en su subconsciente unas cuantas décadas.
We have seen the world change in a few decades.
Hemos visto cambiar el mundo en unas décadas.
Let us leave the Germany national-socialists and advance a few decades.
Vamos a dejar la Alemania nacional-socialista y avanzar algunas décadas.
Only a few decades ago bathrooms were white and boring.
Solo hace unas décadas baños eran de raza blanca y aburrida.
The same had happened in Mexico a few decades earlier.
Lo mismo pasó en México pocas décadas antes.
Fast forward a few decades and the rules have changed considerably.
Unas décadas más adelante y las reglas han cambiado considerablemente.
The same had happened in Mexico a few decades earlier.
Lo mismo ocurrió en México unas décadas antes.
Until a few decades ago, the effort almost always had a prize.
Hasta hace unas décadas, el esfuerzo casi siempre tenía premio.
Iconic or not, Route 66 has just a few decades of existence.
Icónica o no, la Ruta 66 tiene apenas unas décadas de existencia.
The very first game of this genre appeared a few decades ago.
El primer juego de este género apareció hace algunas décadas.
It took me a few decades, but it's not just me.
Me tomó unas cuantas décadas pero no soy solo yo.
Our endurance led a few decades later to the intervention of Heaven.
Nuestra resistencia condujo unas décadas más tarde a la intervención del Cielo.
The habits of centuries cannot be unlearned in only a few decades.
Los hábitos de siglos no pueden olvidarse en pocas décadas.
Now imagine what happens when this is compounded over a few decades.
Ahora imagínese qué sucede cuando esto se compone sobre algunas décadas.
In a few decades, other languages will be dominant.
En unas cuantas décadas, los idiomas dominantes serán otros.
We have only a few decades to turn things around.
Tenemos solo unas décadas para cambiar las cosas.
It's been a few decades since I've met anyone like her.
Han pasado varias décadas desde que conocí a alguien como ella.
We can take a few decades to set things right.
Podemos tomarnos unas décadas para planear bien las cosas.
We've come a long way in just a few decades!
¡Hemos hecho mucho en tan solo unas cuantas décadas!
The coming of our new digital language is happening in a few decades.
La llegada de nuestro nuevo lenguaje digital está ocurriendo en pocas décadas.
Palabra del día
salir del cascarón