a fecha de

Popularity
500+ learners.
La información proporcionada es a fecha de junio de 2016.
The information given is as of June 2016.
La información proporcionada es a fecha de octubre de 2017.
The information given is as of October 2017.
Vamos, ponla a fecha de mañana y hazme una foto.
Come on, set it on tomorrow's date and take my picture.
¿Ha parado usted la importación de plumas a fecha de hoy?
Have you stopped the import of feathers as of today?
Hasta donde sabemos, a fecha de esta declaración, CooperVision, Inc.
To our knowledge, as of the date of this declaration, CooperVision, Inc.
Los precios indicados son a fecha de octubre de 2017.
The fares given are as of October 2017.
Este AVISO ha sido actualizado a fecha de Noviembre de 2010.
This notice is being updated as of November 2010.
Facebook tiene2,000 millones de usuarios mensuales, a fecha de junio del 2017.
Facebook has 2 billion monthly users as of June 2017.
Existían aproximadamente 300 Estados a fecha de la Revolución francesa en 1789.
Approximately 300 states existed at the eve of the French Revolution in 1789.
Nota: Precios válidos a fecha de publicación.
Note: Prices correct at time of publication.
La tabla muestra las puntuaciones a fecha de 31 de diciembre de 2014.
The table shows scores as at December 31, 2014.
Fuente: resultados empresariales publicados, a fecha de febrero 2018.
Source: Published financial statements, as at February 2018.
La declaración de privacidad tiene validez actual a fecha de mayo 2018.
The privacy statement is currently valid and dates from March 2018.
La información que se proporciona es a fecha de junio de 2016.
The information given is as of June 2016.
Bueno, a fecha de hoy, ni los científicos ni los médicos lo saben.
Well, as of today, scientists and doctors don't completely know.
La política de cookies se actualizó por última vez a fecha de Mayo 2018.
The cookies policy was updated for the last time in May 2018.
Ordenanzas para no fumar (a fecha de mayo de 2017)
Non-smoking ordinances (as of May 2017)
Quizás pueda suceder que a fecha de hoy las circunstancias no sean las adecuadas.
Maybe it can happen that as of today the circumstances are not suitable.
El agente ████ se sube al tren. No recuperado a fecha de hoy.
Agent ████ placed on train.Not recovered as of present date.
Algunas de las ordenanzas (a fecha de octubre de 2012)
Non-smoking ordinances (as of October 2012)
Palabra del día
masticar