cocoon

Popularity
500+ learners.
He built a small house, called, a cocoon, around himself and stayed in there for more than two weeks.
Construyó una casita pequeña, llamada crisálida, alrededor de sí y allí se quedó por más de dos semanas.
At the Olympic Stadion in Amsterdam-South, COCOON transformed a part of the kitchen studio into a COCOON design apartment.
En el Olympic Stadion en Amsterdam-South, COCOON transformó una parte del estudio de cocina en un apartamento de diseño COCOON.
Take the smart option and stay in a Cocoon & Design Room, which can accommodate up to 3 people.
Escoja la opción inteligente y alójese en una habitación Cocoon & Design con capacidad para un máximo de 3 personas.
Take the smart option and stay in a Cocoon & Design room, which can accommodate up to 3 persons (depending on the country).
Escoja la opción inteligente y alójese en una habitación Cocoon & Design con capacidad para un máximo de 3 personas (dependiendo del país).
She'd slept for too long, in a cocoon of stone.
Había dormido demasiado tiempo en su crisálida de piedra.
Made entirely of wood, a cocoon with a wood stove.
Todo de madera, un rincón acogedor con estufa de leña.
You live in a cocoon.
Vives en una burbuja.
Forget everything and relax into a cocoon of pleasure. Become intoxicated by the serene atmosphere.
Olvídese de todo y entra en una burbuja de placer, déjese embriagar por el atmósfera sereno.
This tissue is produced by the larvae, forming a cocoon where complete their growth becoming a hornet.
Esta tejido es producida por las larvas, formando una crisálida donde completaran su desarrollo convirtiéndose en avispón.
The rooms provide a cocoon of serenity and tranquility seemingly miles away from the rest of the world.
Los alojamientos ofrecen un refugio de serenidad y tranquilidad aparentemente lejos del resto del mundo.
Encapsulate yourself in a cocoon of peace and tranquility, space and comfort coupled with simple luxury.
Envuélvete en una burbuja de paz y tranquilidad, espacio y comodidad, todo ello acompañado de lujo.
The Eiffel Tower Suite is a cocoon with a breath taking view facing the Iron Lady.
La Suite Eiffel es una auténtica joya, con impresionante vista sobre la Gran Dama de Hierro.
The guest rooms enjoy a style of regal splendour, enveloping visitors in a cocoon of luxury and tranquility.
Las habitaciones con un estilo de esplendor regio, envuelven a los visitantes en un velo de lujo y tranquilidad.
But in my relationships with people it seemed that I was living in a cocoon; I was not reaching out.
Pero en mis relaciones con la gente parecía vivir dentro de una burbuja; no estaba llegando a nadie.
The guest rooms reflect the beauty of the surroundings in their design, tempting guests into a cocoon of luxury and relaxation.
Las habitaciones plasman la belleza del entorno con su diseño, que ofrece a los huéspedes un ambiente de lujo y relajación.
And then in our private lives, we don't live in a cocoon where we only talk shop, and go watch movies.
Y entonces en nuestras vidas privadas, no vivimos en una burbuja donde solo hablamos de tiendas y vamos a ver películas.
He talked about clothes as a cocoon and the ability to wear them in various different ways.
Se refirió a las prendas como si fueran crisálidas y dijo que es importante la capacidad de saber vestirlas de modos diferentes.
The experience is like being wrapped in a cocoon, causing them to feel as fundes you within the field of sound (conscious dematerialization).
La experiencia es como estar envuelto en una crisálida, pudiendo llegar a sentir como te fundes dentro del campo de sonido (desmaterialización consciente).
The rooms provide a cocoon of serenity and tranquility in which to relax and unwind in comfort at the end of the day.
Las habitaciones ofrecen un oasis de serenidad y tranquilidad en el que relajarse y desconectar al final de día.
The guest rooms are exquisitely appointed, offering a cocoon of peace and serenity in which to work and rest in comfort.
Las habitaciones están exquisitamente diseñadas y ofrecen un remanso de paz y serenidad en el que trabajar y descansar con todo el confort.
Palabra del día
el aguacero