breach

Popularity
500+ learners.
That's a breach of our agreement with the Paradan government.
Es un incumplimiento de nuestro acuerdo con el gobierno Paradano.
Isaac67: This is a breach of protocol, but it doesn't matter.
Isaac67: Esto es una violación de protocolo, pero no importa.
Yes, but there's a breach in his garden wall.
Sí, pero hay una abertura en el muro del jardín.
The Ojos del Salado has two summits separated by a breach.
El Ojos del Salado tiene dos cimas separadas por una brecha.
Technically that is a breach of the Official Secrets Act.
Técnicamente eso es una infracción de la Ley de Secretos Oficiales.
Ignorance doesn't serve as an excuse after a breach.
La ignorancia no sirve como excusa después de una infracción.
We have a breach in one of the unoccupied sections.
Tenemos una brecha en una de las secciones deshabitadas.
That's a breach of our human rights, wouldn't you say?
Eso es una violación de los derechos humanos, ¿no crees?
We have a breach in the lab, and Jim is in there.
Tenemos una fuga en el laboratorio, y Jim está adentro.
What would be the effects of a breach of the dam?
¿Cuáles serían los efectos de una ruptura de la presa?
He could have committed a breach trying to prove his case.
Él pudo haber cometido un delito tratando de demostrar su caso.
No, it's just a breach in the outer skin.
No, es solo una brecha en la parte externa.
You don't think that was a breach of trust?
¿No crees que eso fue un abuso de confianza?
Task Force Tau-9 is notified of a breach into containment.
El Destacamento Tau-9 es notificado de la brecha de contención.
They feel there may have been a breach of our security.
Creen que pudo haber sido una violación de nuestra seguridad.
Unfortunately, that'd be a breach of my civil rights.
Desafortunadamente, esa sería una violación a mis derechos civiles.
I think they can make a breach in the wall.
Creo que pueden abrir una brecha en la muralla.
I have to check if there is a breach in the wall.
Tengo que ver si hay una grieta en la pared.
It's not a breach, but it can't be good.
No es una violacion, pero no puede ser bueno.
Sir, we have a breach in the perimeter.
Señor, tenemos una brecha en el perímetro.
Palabra del día
el alféizar