Watergate

Mi respuesta a eso proviene de una fuente inverosímil: Watergate.
My answer to that comes from an unlikely source: Watergate.
Ben-Veniste había fungido como fiscal especial durante el escándalo de Watergate.
Ben-Veniste had served as special prosecutor during the Watergate scandal.
Magruder será acusado más tarde de perjurio en el caso Watergate.
Magruder was later accused of perjury in the Watergate case.
Este es mi Watergate, y estoy solo contra el CDN.
This is my Watergate, and I'm only at the DNC break-in.
La mitad del país nunca ha oído la palabra "Watergate."
Half the country never even heard of the word "Watergate."
Este es mi Watergate, y estoy solo contra el CDN.
This is my Watergate, and I'm only at the DNC break-in.
¿Qué percepciones de Nixon existían antes y después del escándalo Watergate?
What perceptions of Nixon existed both before and after the Watergate scandal?
En cierto sentido, lo aleja del escándalo de Watergate.
In a sense, it distances him from the Watergate scandal.
Y eso es realmente lo que ocurrió en Watergate.
And that's really what happened in Watergate.
El encubrimiento de Watergate revela la verdadera naturaleza de la humanidad.
The Watergate cover-up reveals the true nature of humanity.
Eventos como el escándalo Watergate, son solo un ejemplo de ello.
Events such as the Watergate scandal are just one example of this.
No puedo creer que esto de Watergate llegue tan arriba.
I can't believe this Watergate business runs so high up.
La mitad del país ni siquiera ha oído la palabra "Watergate".
Half the country never even heard of the word "Watergate."
Podría ser el Watergate de nuestros tiempos.
It could be the Watergate of our times.
COINTELPRO y Watergate fueron una llamada de atención para los estadounidenses.
COINTELPRO and Watergate were a wake-up call for Americans.
La crisis de Vietnam y Watergate todavía agobia a la clase dominante.
The crises of Vietnam and Watergate still haunt the ruling class.
¿Cuál fue la verdadera razón del robo de Watergate?
What was the real reason for the watergate break-In?
Proporcionada por Amari Watergate Bangkok Habitación (6)
Provided by Amari Watergate Bangkok Bedroom (6)
Me refiero a que nunca podriamos tener un Watergate en este país.
We could never have a Watergate in this country.
Me estaba quedando en el Watergate, pero me tuve que ir.
Was staying at The Watergate, but had to split.
Palabra del día
la lápida