URA
- Ejemplos
Karim finished database conversion of URA data to Loan Performer. | Karim finalizó la conversión de la base de datos de URA a Loan Performer. |
Comments: Request a personalised quote: M.19 7238, Laufer URA 500 ton - for composite mat. | Comentario: Solicitar un presupuesto personalizado: M.19 7238, Laufer URA 500 ton - for composite mat. |
We trained 4 staff members from URA Staff Sacco for 10 days at our office. | Capacitamos a 4 miembros del personal de URA Staff Sacco por 10 días en nuestra oficina. |
After more than a year the documents were returned without URA finding any non-compliance. | Después de más de un año los documentos fueron devueltos sin que URA encontrara cualquier incumplimiento. |
The operation of the Uganda Revenue Authority (URA), set up in 1993, is expected to improve revenue and tax collection. | Se espera que la actuación del Organismo Fiscal de Uganda (URA), establecido en 1993, mejore la recaudación de contribuciones e impuestos. |
Another issue we had with URA was when one time they burst into the office and took the whole administration with them. | Otro incoveniente presentado con URA era cuando ellos estaban fuera de la oficina un tiempo y tomaron la administración completa. |
Uran Limited (ASX:URA) has entered into an option to earn a 51% interest in a number of manganese projects in Zambia. | Uran Limited (ASX:URA) ha decidido ejercer la opción de ganar el 51% del interés en varios Proyectos de Manganeso en Zambia. |
Investors' obligations, in turn, are defined mostly in terms of registration, filing, payments and cooperation with the URA. | Las obligaciones de los inversores están relacionadas principalmente con el registro, la declaración de impuestos, los pagos y la cooperación con el URA. |
The only difference is that the 'cell updates' are sent only when the mobile changes URA (UTRAN Registration Area) instead of Cell change. | La única diferencia es que los 'cell update' solo se envían cuando el móvil cambia URA (Área de Registro UTRAN) en lugar del cambio de celda. |
Knowledge by the network: the network knows where the mobile is in the cell level or at URA level? | El conocimiento por la red: la red sabe dónde está el móvil se encuentra en el nivel celda o en un nivel de URA? |
The self-care module improves relationships with customers and reduces operational costs by widening the communication channels: totems, URA, e-mail, SMS, App and Web Agency. | El módulo de auto-atención mejora la relación con el cliente y reduce costos de operaciones por medio de la ampliación de los canales de comunicación: totems, URA, e-mail, SMS, App y Agencia Web. |
Batteries4pro offers you a selection of products Ova, for Battery / charger, Block security BAES, Kaufel, Ova, URA or Lumatic, delivered in 3-5 days for any product in stock. | Batteries4pro ofrece una selección de productos Ova, para Batería / cargador, Seguridad de bloque BAES, Kaufel, OVA, URA o Lumatic, se entrega en 3-5 días para cualquier producto en stock. |
This is the general rule, and similar procedures occur whenever there is any change from one area to another (whether an area of the cell, URA, LAC or RAC). | Esta es la regla general, y procedimientos similares se producen cuando se produzca algún cambio de un área a otra (ya sea una superficie de la celda, son, LAC y RAC). |
Allow quick access to the network, since the network knows the URA to which to send the paging and also because there is no need for new RRC connection setup. | Permitir el acceso rápido a la red, ya que la red conoce la URA a la que enviar los pagings y también porque no hay necesidad de un nuevo establecimiento de conexión RRC. |
This fact spurred URA, with the collaboration of the Gipuzkoa Provincial Government and Azti-Tecnalia, to continue transferring the eels upstream on an annual basis. | Este hecho ha llevado a la agencia Vasca del Agua (URA), con la colaboración de la Diputación Foral de Gipuzkoa y AZTI, a tomar la decisión de seguir transportando las anguilas aguas arriba con carácter anual. |
The reforms led to a major restructuring of the Uganda Revenue Authority (URA) in late 2004 and have significantly improved the administration of the tax regime, as confirmed by the investor community. | Las reformas condujeron a una importante reestructuración del Organismo de Ingresos de Uganda (URA) a finales de 2004 y han mejorado significativamente la administración del régimen fiscal, como lo confirmó la comunidad de inversores. |
Batteries4pro offers you a selection of products Legrand, for Alarm - security, Battery / charger, Block security BAES, Legrand, SAFT, URA or Lumatic, delivered in 3-5 days for any product in stock. | Batteries4pro ofrece una selección de productos Legrand, para Alarma - seguridad, Batería / cargador, Seguridad de bloque BAES, Legrand, SAFT, URA o Lumatic, se entrega en 3-5 días para cualquier producto en stock. |
The Uganda Investment Authority (UIA) should also be commended for easing the entry of investors since 2000, and the Uganda Revenue Authority (URA) for engaging in a positive reform agenda. | Cabe también felicitar al Organismo de Inversiones de Uganda (UIA) por facilitar la entrada de inversores desde 2000, y al Organismo de Ingresos de Uganda (URA) por emprender un programa de reforma positivo. |
AZTI-Tecnalia, URA Basque Water Agency, Provincial Council of Gipuzkoa and Ekolur join this iniciative and conferences about fish migration in Usurbil, a village located on the banks of the Oria River during the week. | AZTI-Tecnalia, URA (Agencia Vasca del Agua), la diputación Foral de Gipuzkoa y EKOLUR, se unen a esta iniciativa ofreciendo durante la semana conferencias sobre la migración de peces en Usurbil, una localidad a orillas del río Oria. |
A Nikken Sekkei Led Team awarded Master Planners for: The 'Rail Corridor–An Inspired and Extraordinary Community Space' RFP by Singapore's Urban Redevelopment Authority, URA. | La Autoridad de Reurbanización, URA (por sus siglas en inglés) de Singapur, concedió una Solicitud de cotización a un Equipo de Proyectistats Maestros liderado por Nikken Sekkei bajo el lema: 'El corredor ferroviario - Un espacio comunitario inspirador y extraordinario'. |
