UNITA
- Ejemplos
This is especially needed in areas formerly occupied by UNITA. | Ello es particularmente necesario en zonas anteriormente ocupadas por la UNITA. |
The other partners were George Forrest and UNITA itself. | Los otros asociados eran George Forrest y la propia UNITA. |
Sanctions against UNITA are a tool for peace in Angola. | Las sanciones contra la UNITA son un instrumento para la paz en Angola. |
National Union for the Total Independence of Angola (UNITA)* | Unión Nacional para la Independencia Total de Angola (UNITA)* |
The bridges had been destroyed by the UNITA gangs. | Los puentes habían sido destruidos por las bandas de la UNITA. |
We call on UNITA to respond positively to this important initiative. | Pedimos a la UNITA que responda positivamente a esta importante iniciativa. |
This Council has done that in the case of Angola, with UNITA. | Este Consejo ha hecho eso en el caso de Angola, con la UNITA. |
Email is another tool that UNITA has been able to exploit. | El correo electrónico es otro instrumento que la UNITA ha podido aprovechar. |
The objective is to ensure that funds do not reach UNITA. | El objetivo es lograr que los fondos no lleguen a la UNITA. |
It is necessary for the international community to exert pressure on UNITA. | Es necesario que la comunidad internacional ejerza presión sobre la UNITA. |
Since that time, UNITA has completed its transformation into a political party. | Desde entonces, la UNITA ha concluido su transformación en partido político. |
The activities of UNITA serve multiple purposes. | Las actividades de la UNITA sirven a múltiples fines. |
UNITA military personnel must disarm and be permanently demobilized. | El personal militar de la UNITA debe desarmarse y desmovilizarse permanentemente. |
For historical reasons, the UNITA presence in Portugal is particularly strong. | Por razones históricas, la presencia de la UNITA en Portugal es particularmente importante. |
These men come from the UNITA breakaway faction. | Estos hombres provienen de la facción escindida de UNITA. |
UNITA has increased its political activity both outside and inside Angola. | La UNITA ha aumentado su actividad política, tanto fuera como dentro de Angola. |
Jamba was a very well organized, and controlled UNITA stronghold. | Jamba era un baluarte de la UNITA muy bien organizado y controlado. |
There has been no military cooperation with UNITA. | No ha habido ningún tipo de cooperación militar con la UNITA. |
That principle should also be applied with regard to sanctions against UNITA. | Ese principio debería aplicarse también con respecto a las sanciones contra la UNITA. |
Reagan stepped up support for UNITA and Savimbi. | Reagan aumentó el apoyo a UNITA y Savimbi. |
