U.S. soldier
- Ejemplos
It shows a U.S. soldier laughing at people dying. | Muestra un soldado de EE. UU. riéndose de gente moribunda. |
A U.S. soldier launches the kamikaze drone. | Un soldado estadounidense lanza el avión teledirigido kamikaze. |
U.S. soldier and young women in Afghanistan, 2004. | Un soldado yanqui y unas jóvenes, Afganistán, 2004. |
One U.S. soldier told Partlow: 'I was here the last time, in the beginning. | Un soldado de EU le dijo a Partlow: 'Yo estuve aquí la última vez, en el principio. |
Casey became a U.S. soldier who was part of the U.S. imperialist military occupation of Iraq. | Casey se convirtió en un soldado estadounidense que fue parte de la ocupación militar imperialista de EEUU en Irak. |
But Assange is a showman and Private Manning is a U.S. soldier who doesn't seem all that sharp. | Pero Assange es un showman y el soldado Manning un soldado norteamericano que no parece muy listo. |
U.S. soldier from 82nd Airborne as he clears Haitians out of Port-au-Prince General Hospital, January 19. | Soldado norteamericano de la 82 División Aerotransportada expulsa a haitianos del Hospital General de Puerto Príncipé, el 19 de enero. |
An unidentified U.S. soldier training Mali army troops allegedly to combat Al-Qaeda terrorists. | Un soldado no identificado EEUU dando instrucción militar a tropas del ejército de Malí en África, supuestamente para combatir a terroristas de Al Qaeda. |
One U.S. soldier recalls a middle-aged woman prostituting herself in exchange for combat rations to feed her family. | Un soldado estadounidense recuerda a una mujer de mediana edad que se prostituía a cambio de raciones de campaña para alimentar a su familia. |
We must not underrate our adversary; the U.S. soldier has technical capacity and is backed by weapons and resources of such magnitude that render him frightful. | No se debe despreciar al adversario; el soldado norteamericano tiene capacidad técnica y está respaldado por medios de tal magnitud que lo hacen temible. |
It has bombed wedding parties and wantonly massacred innocent villagers—16 in one night by one U.S. soldier on a hate-filled rampage. | Ha bombardeado fiestas de bodas y deliberadamente ha masacrado a aldeanos inocentes: 16 en una noche, a manos de un soldado que se desmandó lleno de odio. |
U.S. soldier on March 13 at military outpost in Sadr City, a working-class neighborhood of northern Baghdad, where Shiite militia led by Muqtada al-Sadr has its strongest base. | Soldado estadounidense de guardia el 13 de marzo en Ciudad Sadr, barrio obrero al norte de Bagdad, donde la milicia chiíta dirigida por Muqtada al-Sadr tiene su base más fuerte. |
The Congressional Research Service estimates that every additional U.S. soldier in Afghanistan will cost $1 million a year, potentially doubling the $3.6 billion a month already being spent on the occupation (thehill.com, 10/14/09). | El Servicio de Investigaciones del Congreso estima que cada soldado de EE.UU. adicional en Afganistán costará $ 1 millón al año, que podría duplicar los $ 3,6 mil millones al mes que ya se gastan en la ocupación (thehill.com, 10/14/09). |
One of the videos shows a U.S. soldier telling a crying Iraqi detainee who's blindfolded that he's going to prison, kind of just making fun of him and mocking him. | Un vídeo muestra a un soldado estadounidense que le está diciendo a un iraquí detenido y con los ojos vendados, que está llorando, que este se va a la prisión, básicamente está riéndose y burlándose de él. |
If Trump is genuine, then his decision-making is being circumvented by the Pentagon, who Pompeo and Bolton arguably have demonstrated more allegiance to than their Commander-in-Chief, as not a single U.S. soldier has left Syria since Trump stated his intentions. | Si Trump es genuino, entonces su decisión está siendo eludida por el Pentágono, al que Pompeo y Bolton han demostrado más lealtad que a su Comandante en Jefe, ya que ni un solo soldado estadounidense ha salido de Siria desde que Trump declaró sus intenciones. |
And I expect the United States Congress to honor my request for this important reason—any time we put a U.S. soldier into harm's way, we expect that soldier to have the best equipment, the best training, an additional pay raise. | Y espero que el Congreso de los Estados Unidos haga honor a mi solicitud por esta importante razón - cada vez que ponemos a un soldado estadounidense en peligro, esperamos que ese soldado tenga el mejor equipo, la mejor capacitación, un aumento de sueldo adicional. |
A U.S. Soldier explains the capabilities of the RQ-7 Shadow UAV to a Chilean army delegation Aug. 5 at Fort Hood, Texas. | Soldado de EE.UU. explica las capacidades del VANT RQ-7 Shadow a una delegación del Ejército chileno en Fort Hood, Texas. |
The International Committee of the Red Cross said it has made contact with leftist guerrillas in Colombia who said they wanted to release a captured former U.S. Soldier. | El Comité Internacional de la Cruz Roja indicó que se había contactado con guerrilleros izquierdistas en Colombia, quienes señalaron su intención de liberar al ex soldado estadounidense. |
A U.S. Soldier uses a pulley system to cross a river with a patient during a training exercise between Belize and the U.S. [ERIC R. LUCERO/U.S. ARMY SOUTH] | Durante un ejercicio entre militares de Belice y los EE. UU., un soldado estadounidense hace uso del sistema de poleas para cruzar el río con una paciente. [por ERIC R. LUCERO/U.S. ARMY SOUTH] |
