U.S. soldier

It shows a U.S. soldier laughing at people dying.
Muestra un soldado de EE. UU. riéndose de gente moribunda.
A U.S. soldier launches the kamikaze drone.
Un soldado estadounidense lanza el avión teledirigido kamikaze.
U.S. soldier and young women in Afghanistan, 2004.
Un soldado yanqui y unas jóvenes, Afganistán, 2004.
One U.S. soldier told Partlow: 'I was here the last time, in the beginning.
Un soldado de EU le dijo a Partlow: 'Yo estuve aquí la última vez, en el principio.
Casey became a U.S. soldier who was part of the U.S. imperialist military occupation of Iraq.
Casey se convirtió en un soldado estadounidense que fue parte de la ocupación militar imperialista de EEUU en Irak.
But Assange is a showman and Private Manning is a U.S. soldier who doesn't seem all that sharp.
Pero Assange es un showman y el soldado Manning un soldado norteamericano que no parece muy listo.
U.S. soldier from 82nd Airborne as he clears Haitians out of Port-au-Prince General Hospital, January 19.
Soldado norteamericano de la 82 División Aerotransportada expulsa a haitianos del Hospital General de Puerto Príncipé, el 19 de enero.
An unidentified U.S. soldier training Mali army troops allegedly to combat Al-Qaeda terrorists.
Un soldado no identificado EEUU dando instrucción militar a tropas del ejército de Malí en África, supuestamente para combatir a terroristas de Al Qaeda.
One U.S. soldier recalls a middle-aged woman prostituting herself in exchange for combat rations to feed her family.
Un soldado estadounidense recuerda a una mujer de mediana edad que se prostituía a cambio de raciones de campaña para alimentar a su familia.
We must not underrate our adversary; the U.S. soldier has technical capacity and is backed by weapons and resources of such magnitude that render him frightful.
No se debe despreciar al adversario; el soldado norteamericano tiene capacidad técnica y está respaldado por medios de tal magnitud que lo hacen temible.
It has bombed wedding parties and wantonly massacred innocent villagers—16 in one night by one U.S. soldier on a hate-filled rampage.
Ha bombardeado fiestas de bodas y deliberadamente ha masacrado a aldeanos inocentes: 16 en una noche, a manos de un soldado que se desmandó lleno de odio.
U.S. soldier on March 13 at military outpost in Sadr City, a working-class neighborhood of northern Baghdad, where Shiite militia led by Muqtada al-Sadr has its strongest base.
Soldado estadounidense de guardia el 13 de marzo en Ciudad Sadr, barrio obrero al norte de Bagdad, donde la milicia chiíta dirigida por Muqtada al-Sadr tiene su base más fuerte.
The Congressional Research Service estimates that every additional U.S. soldier in Afghanistan will cost $1 million a year, potentially doubling the $3.6 billion a month already being spent on the occupation (thehill.com, 10/14/09).
El Servicio de Investigaciones del Congreso estima que cada soldado de EE.UU. adicional en Afganistán costará $ 1 millón al año, que podría duplicar los $ 3,6 mil millones al mes que ya se gastan en la ocupación (thehill.com, 10/14/09).
One of the videos shows a U.S. soldier telling a crying Iraqi detainee who's blindfolded that he's going to prison, kind of just making fun of him and mocking him.
Un vídeo muestra a un soldado estadounidense que le está diciendo a un iraquí detenido y con los ojos vendados, que está llorando, que este se va a la prisión, básicamente está riéndose y burlándose de él.
If Trump is genuine, then his decision-making is being circumvented by the Pentagon, who Pompeo and Bolton arguably have demonstrated more allegiance to than their Commander-in-Chief, as not a single U.S. soldier has left Syria since Trump stated his intentions.
Si Trump es genuino, entonces su decisión está siendo eludida por el Pentágono, al que Pompeo y Bolton han demostrado más lealtad que a su Comandante en Jefe, ya que ni un solo soldado estadounidense ha salido de Siria desde que Trump declaró sus intenciones.
And I expect the United States Congress to honor my request for this important reason—any time we put a U.S. soldier into harm's way, we expect that soldier to have the best equipment, the best training, an additional pay raise.
Y espero que el Congreso de los Estados Unidos haga honor a mi solicitud por esta importante razón - cada vez que ponemos a un soldado estadounidense en peligro, esperamos que ese soldado tenga el mejor equipo, la mejor capacitación, un aumento de sueldo adicional.
A U.S. Soldier explains the capabilities of the RQ-7 Shadow UAV to a Chilean army delegation Aug. 5 at Fort Hood, Texas.
Soldado de EE.UU. explica las capacidades del VANT RQ-7 Shadow a una delegación del Ejército chileno en Fort Hood, Texas.
The International Committee of the Red Cross said it has made contact with leftist guerrillas in Colombia who said they wanted to release a captured former U.S. Soldier.
El Comité Internacional de la Cruz Roja indicó que se había contactado con guerrilleros izquierdistas en Colombia, quienes señalaron su intención de liberar al ex soldado estadounidense.
A U.S. Soldier uses a pulley system to cross a river with a patient during a training exercise between Belize and the U.S. [ERIC R. LUCERO/U.S. ARMY SOUTH]
Durante un ejercicio entre militares de Belice y los EE. UU., un soldado estadounidense hace uso del sistema de poleas para cruzar el río con una paciente. [por ERIC R. LUCERO/U.S. ARMY SOUTH]
Palabra del día
congelar