U-boot
- Ejemplos
However, using the u-boot console you can manually enable fast charging. | Sin embargo, usando la consola u-boot puede activar manualmente la carga rápida. |
You can boot it into the U-Boot bootloader via NAND Flash. | Puedes arrancarlo desde U-Boot bootloader ubicado en la NAND Flash. |
You can boot it into U-Boot via NOR Flash. | Puedes arrancarlo desde U-Boot ubicado en la NOR Flash. |
While you are in u-boot mode, the phone only charges with 100mA by default. | Mientras está en modo u-boot, el teléfono solo carga con 100mA por defecto. |
The default u-boot settings from HP no longer work with Debian stretch. | Los valores de configuración por omisión de HP para u-boot ya no funcionan en Debian stretch. |
A pair of u-boot commands must be used to load the kernel from SD. | Un par de comandos de u-boot deben ser utilizados para cargar el kernel desde tarjeta la SD. |
If you have serial console access to the mv2120, you can run some commands in u-boot. | Puede ejecutar algunas órdenes en u-boot si tiene acceso a la consola serie de mv2120. |
Before you can upgrade to Debian 9, you have to change some settings in the u-boot configuration. | Debe cambiar algunos valores en la configuración de u-boot antes de actualizar a Debian 9. |
U-Boot loads a kernel image into memory and then passes a list of parameters to the kernel. | U-boot carga la imagen del kernel en memoria y después le pasa la lista de parámetros. |
If you update your U-Boot and kernel packages you can use direct ext2 / 3 boot all in one partition. | Si actualizas tus paquetes de U-Boot y kernel podrás utilizar directamente el arranque en una partición ext2 / 3. |
As kernel Linux is applied, the initial starting sequence is carried out by using the bootloader U-Boot. | Se ha utilizado el sistema operativo Linux, que realiza el proceso de arranque inicial utilizando el bootloader U-Boot. |
The source code of the used software components (Linux, Qt, U-Boot and CanFestival) will be provided on request, charging all arising expenses. | El código fuente de los componentes de software Linux, Qt, U-Boot y CANFestival utilizados en el producto se ha desarrollado a petición y a cambio de una cuota. |
Be careful when updating u-boot on a Neo1973 as there is a risk of bricking the device (unless you have a debug board). | Se ha de tener cuidado si se intenta actualizar el u-boot en un Neo1973 ya que existe el riesgo romper el dispositivo (a menos que se tenga la debug board). |
U-BOOT sliding door are brutal and rough like the deep ocean during a storm, cold and scary, but still breathtaking and beautiful in its own way. | Las puertas corredizas de U-BOOT son brutales y ásperas como las profundidades del océano durante una tormenta, frías y aterradoras, pero a la vez impresionantes y hermosas a su manera. |
The Musée Rochelais de la Dernière Guerre is housed in an original former bunker constructed during the 1939-1945 conflict as accommodation for the U-Boot commanders of submarines stationed in the La Rochelle Submarine Base. | El Museo Rochelés de la Última Guerra está situado en un antiguo búnker original construido durante la guerra del 39-45 para alojar a los comandantes de los U-Boot, los submarinos estacionados en la base de submarinos de La Rochelle. |
After the capture of submarine U-110 on 9 May 1941 by the Royal Navy, including an Enigma with its codes, the Allies were able to direct transatlantic convoys away from the U-Boot patrol zones. | Gracias a la captura del submarino U-110, el 9 de mayo de 1941, por la Royal Navy y sobre todo de una Enigma con los códigos, los Aliados pueden desviar los convoys transatlánticos de las zonas de patrullaje de los U-Boote. |
Upgrade the details of your U-boot and repair it on time not to lose the combat. | Mejora los detalles de tu nave submarina y repárala a tiempo para no perder el combate. |
Booting from a USB stick in U-Boot 5.1.5. | Arranque desde un dispositivo de memoria USB 5.1.5. |
U-Boot Captain Fritz-Julius Lemp had contravened the Hague Convention by attacking an unarmed passenger ship without allowing its passengers sufficient time to escape. | Fritz-Julius Lemp, capitán del submarino alemán, vulneró la Convención de La Haya al atacar un barco de pasajeros, desarmado, sin darles a los ocupantes tiempo suficiente para escapar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!