Te Deum

Te Deum de fin de año y Procesión eucarística claustral.
Te Deum of New Year's Vespers and Eucharistic cloister procession.
Te Deum de acción de gracias a la Santísima Trinidad por el don del Gran Jubileo del Año 2000 (6 de enero de 2001)
Te Deum following the conclusion of the Great Jubilee of the Year 2000 (January 6, 2001)
Desde entonces y cada año en este día se celebra solemnemente la liberación de la ciudad con un Te Deum en esta histórica capilla.
From then on, every year on this date the liberation of the city is celebrated with a service in this historic chapel.
También escribió un Te Deum y Benedictus para el Festival de Hereford.
He also wrote a Te Deum and Benedictus for the Hereford Festival.
Consejo rápido: Prueba el Te Deum que está en el Compendio.
Quick Tip: Try the Te Deum in the Compendium.
Lo hacemos con el canto tradicional del Te Deum.
Let us do so with the traditional song of the Te Deum.
En la celebración del ingreso solemne se ha cantado después el Te Deum.
To celebrate the solemn entry, the Te Deum was then chanted.
El seminario terminó con un canto de alabanza al Señor: el Te Deum.
The seminal ended with the Te Deum.
Por ello, al término de esta celebración, cantaremos un solemne Te Deum de agradecimiento.
For this reason, at the end of this celebration, we shall sing a solemn Te Deum of thanksgiving.
El Te Deum forma parte de las celebraciones previstas para los 204 años de independencia del país.
The Te Deum is part of the celebrations planned for the 204 years of independence of the country.
Celebración de las vísperas y Te Deum de acción de gracias (31 de diciembre de 2018)
Celebration of Vespers and Te Deum in Thanksgiving for the past year (31 December 2018)
Fiestas Patrias con actividades oficiales como Paradas Militares, Te Deum, importantes carreras de caballos en el Hipódromo de Monterrico.
Fiestas Patrias are official activities like Military parades, Te Deum, important horses racing in Monterrico Hippodrome.
Celebración de las Vísperas y Te Deum de acción de gracias (31 de diciembre de 2016) (Vídeo)
Celebration of Vespers and Te Deum in Thanksgiving for the past year (31 December 2016) (Video)
Celebración de las Vísperas y Te Deum de acción de gracias (31 de diciembre de 2014)
Celebration of Vespers and Te Deum of Thanksgiving for the end of the year (31 December 2014)
Nosotros queremos cantar hoy por la vida de don Giacomo nuestro Te Deum de agradecimiento al Señor.
For the life of Don Giacomo, we want today to sing our Te Deum of thanksgiving to our Lord.
Celebración de las primeras Vísperas y Te Deum de acción de gracias (31 de diciembre de 2015) (Vídeo)
Celebration of Vespers and Te Deum in Thanksgiving for the past year (31 December 2015) (Video)
Después de la elección, las Capitulares se han reunido en la iglesia por el canto del Te Deum.
After the election the chapter members went to the chapel to sing the Te Deum.
El padre Leonardo llega al convento de San Buenaventura en noviembre de 1751 recitando el Te Deum.
Father Leonard was reciting the Te Deum as he arrived at the Friary of Saint Bonaventure in November 1751.
Celebración de las Vísperas y Te Deum de acción de gracias (31 de diciembre de 2014) (Vídeo)
Celebration of Vespers and Te Deum of Thanksgiving for the end of the year (31 December 2014) (Video)
En su celda, entona el Te Deum; pensar que comparte la suerte de esos mártires le insufla valor y fuerza.
In his cell, he chanted the Te Deum. The thought that he might share the fate of these martyrs gave him courage and strength.
Palabra del día
el muérdago