Parnassus

It is an amphitheater nestled on the first rungs of Parnassus.
Es un anfiteatro ubicado en los primeros pasos del Parnaso.
The road continues along the base of Parnassus.
El camino continúa a lo largo de la base de Parnassus.
The Parnassus is a mystical mountain.
El Parnaso es la montaña mítica.
Here concludes The Spanish Parnassus.
Aquí concluye El Parnaso español.
It is situated on Mount Parnassus, and you can get there only by a cable car.
Está situado en el Monte Parnaso, y solo se puede llegar en teleférico.
But the traveller undertaking the longer journey will have completed a circular tour of Parnassus.
Pero el viajero que emprende el viaje más largo habrá terminado un viaje circular de Parnassus.
Mountaineers will find the ascent of Parnassus most practicable in July, August and September.
Los mountaineers encontrarán la subida de Parnassus la más practicable de julio, de agosto y de septiembre.
It was translated to English in 1870 by Gordon Willoughby James Gryll under the titleVoyage to Parnassus.
Fue traducido en inglés en 1870 por Gordon Wiloughby James Gryll bajo el título de Voyage to Parnassus.
Yes, not very well because I lived in Mount Parnassus, and I went out very little.
Sí, no muy bien, porque yo viví en Mont Parnasse, y salía yo muy poco.
Most of the Parnassus country can be seen inthe course of a visit to and from Delphi.
La mayoría del país de Parnassus puede ser curso visto del inthe de una visita a y desde Delphi.
Its site has been well described as a natural Theatre, sloping in a semi-circular declivity from the foot of Parnassus.
Su sitio se ha descrito bien como teatro natural, inclinándose en una declividad semicircular del pie de Parnassus.
The hotel is very traditional with excellent views of Mount Parnassus and the idyllic Corinthian Gulf.
El hotel, de gran tradición, le ofrece excelentes vistas al monte Parnaso y al idílico golfo de Corinto.
The associates met at Parnassus Farm (Magalisburg) - the camp site of St. Benedict's oblate school in Johannesburg.
Se reunieron en la Granja de Parnassus (Magalisburg) – lugar de la escuela oblata de S. Benito, en Johannesburgo.
He succeeded in his first mediumship work, Parnassus from beyond the Grave, in automatically writing 256 poems from 56 authors.
Consiguió, en su primera obra mediúmnica, Poesía del Más Allá de la Tumba, psicografió 256 poesías de 56 autores.
Here around the window Raphael had painted Mount Parnassus, the kingdom of Apollo, of the Muses and of the poets.
Rafael había pintado alrededor de la ventana el monte Parnaso, el reino de Apolo, de las Musas y de los poetas.
Located on the slopes of Mount Parnassus, the ruins of the Sanctuary of Apollo overlook the timeless beauty of the ancient landscape.
Situadas en las laderas del monte Parnaso, las ruinas del Santuario de Apolo dominan la belleza atemporal del paisaje antiguo.
Parnassus, the mythological mountain of Apollo and the Muses is the scene for a celebration of the Arts, especially Poetry.
Representación del Parnaso, monte mitológico consagrado a Apolo y las Musas. Es una celebración de las Artes, especialmente de la Poesía.
The Staff Vine family in Finland is comprised of one genus and one species: grass of Parnassus.
La familia de las celastráceas en Finlandia se compone de un solo género y una sola especie: hepática blanca (también llamada hierba del Parnaso).
Given its location on Mount Parnassus, the best way to get there is by renting a car or paying for a tour.
Al estar situado en el monte Parnaso la mejor forma de ir es en coche alquilado o mediante excursión contratada.
The artist, the creator, has to stand to get to the Parnassus of his dreams, where is the heart of his art.
El artista, el creador, deberá perseverar para llegar al Parnaso de sus sueños; donde se encuentra la esencia de su arte.
Palabra del día
la guarida