OOPS
- Ejemplos
De los 15.163 profesores del OOPS, el 48,4% eran mujeres. | Of the Agency's 15,163 teachers, 48.4 per cent were female. |
El mandato del OOPS es de carácter esencialmente humanitario. | The mandate of UNRWA is essentially humanitarian in nature. |
El presupuesto ordinario del OOPS es crucial para sus actividades. | UNRWA's regular budget was of key importance for its activities. |
Los 500.000 dólares se devolvieron al OOPS en 2003. | The $500,000 was repaid to UNRWA in 2003. |
Mi Gobierno ha continuado también contribuyendo al OOPS. | My Government has also continued to make contributions to UNRWA. |
El Japón viene aportando contribuciones al OOPS desde 1953. | Japan has been contributing to UNRWA since 1953. |
El Comisionado General del OOPS formula una declaración final. | The Commissioner-General of UNRWA made a closing statement. |
Esa situación ha planteado importantes desafíos al OOPS. | The situation had posed important challenges to UNRWA. |
Estos gastos son pagados por el programa al OOPS en forma trimestral. | Those costs are paid by the programme to UNRWA on a quarterly basis. |
Estas restricciones sin precedentes mermaron considerablemente la capacidad del OOPS para funcionar efectivamente. | These unprecedented restrictions considerably impaired the ability of UNRWA to function effectively. |
Seguimos valorando enormemente la labor del OOPS. | We continue to value highly the work of UNRWA. |
También seguimos apoyando el inestimable trabajo de la OOPS en Gaza. | We also continue our support for the precious work of UNRWA in Gaza. |
Me refiero al señor John Ging, el Director del OOPS en Gaza. | I am referring to Mr John Ging, the Head of UNRWA in Gaza. |
La actual crisis financiera del OOPS sigue siendo motivo de profunda preocupación. | The Agency's recurrent financial crises remained a cause of profound concern. |
Turquía acoge con satisfacción la reforma en curso del OOPS para aumentar su eficacia. | Turkey welcomed the reform under way within UNRWA to increase its efficiency. |
Señor Presidente, la OOPS realmente debería celebrar sus cincuenta años disolviéndose. | Mr President, UNRWA ought really to celebrate its fifty-year anniversary by disbanding itself. |
En los últimos años, Islandia ha aumentado sostenidamente su apoyo al OOPS. | Iceland had steadily strengthened its support for UNRWA over the past years. |
Indonesia seguirá prestando apoyo al OOPS. | Indonesia would continue to extend its support to UNRWA. |
Queremos rendir homenaje al OOPS, que trabaja en condiciones muy peligrosas. | We would like to pay tribute to UNRWA, which is working in very dangerous conditions. |
El OOPS sigue desempeñando un papel vital en la región. | UNRWA continued to play a vital role in the region. |
