OMI

Victor Manuel Patricio Silva, OMI ¿Qué puedo decir sobre mí?
Victor Manuel Patricio Silva, OMI What can I say about myself?
No podemos esperar a normas internacionales de la OMI.
We cannot wait for international rules in the IMO.
El actual director es el P. Marek Rostrowski, OMI, bibliotecario.
The current editor is Fr. Marek Rostrowski, OMI, a librarian.
Teñido certificado: estándar de control OekoTex 100 y la OMI.
Dyeing certified: standard OekoTex 100 and IMO control.
El patrimonio OMI aumentó en los pasados seis años.
The OMI patrimony increased over the past six years.
En la historia como un hito (Jean-Pierre Caloz, OMI)
Like a milestone in history (Jean-Pierre Caloz, OMI)
Dichas normas tienen que modificarse en el marco de la OMI.
Such rules need to be amended in the IMO framework.
OMI ha hablado en varias ocasiones de estos mártires.
OMI Info has spoken of these martyrs on various occasions.
Tales métodos se basarán en normas elaboradas por la [OMI].
Such procedures shall be based upon standards developed by the (IMO).
Teñido certificado: estándar de control OekoTex 100 y la OMI. Certificados disponibles.
Dyeing certified: standard OekoTex 100 and IMO control. Certificates available.
La OMI fue creada por el Tratado de Ginebra de 1948.
The IMO was established by Convention in Geneva in 1948.
OMI el último gran producto Apple lanzó el iPhone era 5S.
IMO the last great product Apple released was the iPhone 5S.
No podemos esperar normas internacionales de la OMI.
We cannot wait for international rules in the IMO.
La Comisión comunicará dichos criterios a la OMI.
The Commission shall communicate these criteria to the IMO.
El actual director es el padre Rostrowski Marek, OMI, bibliotecario.
The current editor is Fr. Rostrowski Marek, OMI, a librarian.
Los Estados miembros pueden aplicar la MSC.1/Circ.1393 de la OMI.
Member States may apply Circular MSC.1/Circ.1393 of the IMO.
Los resultados se presentarán en octubre a la OMI.
The findings will be presented to the IMO in October.
Henryk Dejneka OMI (1950-2001), nació en Polonia, trabajó como misionero en Camerún.
Henryk Dejneka OMI (1950-2001), born in Poland, worked as missionary in Cameroon.
También hay muchas páginas sobre él en Missions OMI; ver Tables analytiques.
There are also many pages about him in Missions OMI; see Tables analytiques.
En 1888los primeros excedentes financieros se ofrecieron enfavor del noviciado OMI.
In 1888thefirst financial surplus is offered to support the Oblate novitiate.
Palabra del día
el propósito