never give up

Never give up. I wish you luck!
Nunca te rindas. ¡Te deseo mucha suerte!
Never give up on yourself, ever.
Nunca, jamás te rindas.
Never give up, never.
Nunca, nunca hacia arriba.
Never give up, if they go wrong do not despair.
Nunca se rindan, si les salen mal no se desesperen.
Never give up, even when it seems like your only option.
Nunca te rindas, incluso cuando parezca tu única opción.
Never give up the old hymns from the revivals of the past.
Nunca abandones los viejos himnos de los avivamientos del pasado.
Never give up your friends, Dave, no matter what.
Nunca traiciones a tus amigos, Dave, pase lo que pase.
Never give up, even if you've lost your memory.
Nunca te rindas, aunque hayas perdido la memoria.
Withstands extreme situations again and again. Never give up.
Soporta situaciones extremas una y otra vez. Nunca se rinde.
But the most important thing is: Never give up!
Pero lo más importante es: ¡nunca te rindas!
Never give up hope, that's my motto.
Nunca abandones la esperanza, ese es mi lema.
Never give up, for it brings success, and that's the best revenge.
Nunca te rindas, pues trae éxito y esa es la mejor venganza.
Never give up your dreams, no matter what other people say!
¡Nunca renuncies a tus sueños, no importa lo que digan los demás!
Never give up and fight till the end
Nunca te rindas y lucha hasta el final.
Never give up hope that all will be well in the end.
Nunca pierdas la esperanza de que todo salga bien al final.
Never give up on your dreams, sweetheart.
Nunca renuncies a tus sueños, cariño.
Never give up on a dream, man.
Nunca renuncies a un sueño, tío.
Never give up praying the following prayer.
Nunca dejes de orar la siguiente oración.
Never give up hope, my friends.
Nunca renuncien a la esperanza, mis amigos.
Never give up and good luck will find you.
Nunca darse por vencido... y la buena suerte le seguirá a uno.
Palabra del día
tallar