Machiavellian
- Ejemplos
The man of your dreams is also a Machiavellian charmer. | El hombre de sus sueños también tiene un encanto maquiavélico. |
Pragmatist and Machiavellian, cold, calculator and centered in the brain. | Pragmático y maquiavélico, frío, calculador y centrado en el cerebro. |
And this would be my first act of hardball Machiavellian politics. | Y este sería mi primer acto de las políticas maquiavélicas. |
It's a style that combines elements from Cantinflas with Machiavellian skills. | Un estilo que combina elementos de Cantinflas con habilidades de Maquiavelo. |
What is this Machiavellian plan you're working on? | ¿Cuál es este plan maquiavélico que estás trabajando? |
What is this Machiavellian plan you're working on? | ¿Cuál es este plan maquiavélico que estás trabajando? |
However, is there any real evidence of such Machiavellian tactics being employed? | Sin embargo, ¿hay alguna evidencia de que tales tácticas Machiavellian esten siéndo empleadas? |
The idea, at its roots, is Machiavellian. | La idea, en sus orígenes, es maquiavélica. |
I'm not Machiavellian enough to forget who I am. | No soy tan maquiavélico como para olvidar quién soy. |
You know, it's really rather Machiavellian. | Usted sabe, es realmente bastante maquiavélico. |
All that was the result of Mr. Castañeda's Machiavellian and provocative policy. | Todo fue obra de la política maquiavélica y provocadora del señor Castañeda. |
However, is there any real evidence of such Machiavellian tactics being employed? | Sin embargo, hay alguna evidencia real de tales tácticas maquiavélicas ser empleado? |
He wasn't Machiavellian in that sense. | No fue maquiavélico en ese sentido. |
What is your Machiavellian plan? | ¿Cuál es tu maquiavélico plan? |
We must not be Machiavellian. | No debemos ser Maquiavélicos. |
But she had to defeat Kakarotto first: a guy who seemed even more Machiavellian! | Pero ella tenia que derrotar primero a Kakarotto: ¡Un tipo que parecía aún más maquiavélico! |
Ideal reproductions, stagnating and Machiavellian. | Reproducciones ideales, estancas y maquiavélicas. |
Pursuant to coups and political betrayals that stipulated in the Machiavellian Prince Law. | Traiciones De conformidad con los golpes de Estado y políticos lo dispuesto en la Ley maquiavélico príncipe. |
It's unclear if that was a slip-up or a Machiavellian ploy to intimidate the Maduro regime. | No está claro si fue un error o una estratagema maquiavélico para intimidar al régimen de Maduro. |
It is important to view the dark as a vast power filled with guile and Machiavellian deceit. | Es importante ver a la oscuridad como un enorme poder lleno de astucia y de engaño maquiavélico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!