Let's get to it!

It's him! Let's get to it.
Oye, creo que lo encontré.
Let's get to it with Round 1, we're talking Design.
Vayamos a eso con Round 1, donde hablamos de diseño.
Let's get to it, Stemple, because I'm not in the mood.
A lo que vamos, Stemple, porque no estoy de humor.
Let's get to it, Stemple, because I'm not in the mood.
A lo que vamos, Stemple, porque no estoy de humor.
Let's get to it: where can I find them (preferably cheap)?
Así que vamos al lío: ¿dónde las podemos encontrar (preferiblemente baratas)?
It makes a kind of X. Let's get to it.
Eso hace una especie de "X". Pongamos manos a la obra.
Let's get to it while the day's still young.
Vamos a trabajar ya que el día está empezando.
Let's get to it, shall we?
Vamos a llegar a ella, ¿de acuerdo?
Let's get to it, shall we?
Pongámonos con ello, ¿lo hacemos?
Let's get to it, Mr Data.
Manos a la obra, Sr. Data.
Let's get to it, then.
Vamos a hacerlo, entonces.
All right, guys. Let's get to it.
Bueno, chicos... pasemos a las cosas serias.
Let's get to it.
Vamos a llegar a ello.
Let's get to it already.
Vamos a ponernos ya a ello.
Let's get to it.
Vamos a llegar a eso.
Let's get to it, shall we?
Vamos a ello, ¿quieres?
Let's get to it, gentlemen.
Vamos al grano, caballeros.
Let's get to it.
Vamos a llegar a ella.
Let's get to it, fast.
Vamos por ellas, rápido.
Let's get to it then, lads.
Entonces, vamos a hacerlo, chicos.
Palabra del día
la guarida